Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アナログシンコペーション
Analoge Synkope
あのステージへ続く光の道
眩しくて足元よくみえない
Der
Lichtweg,
der
zu
jener
Bühne
führt,
ist
blendend,
ich
kann
meine
Füße
kaum
sehen.
つまずいたあの日の意思を拳に握りしめて強く歩いてきた
Den
Willen
jenes
Tages,
an
dem
ich
stolperte,
fest
in
meiner
Faust,
bin
ich
stark
weitergegangen.
みんなからは私が汚く
Für
alle
anderen
erscheine
ich
schmutzig,
私からはみんなが美しく光ってみえる呪いを
und
für
mich
scheinen
alle
anderen
wunderschön
und
leuchtend
– ein
Fluch.
こんな石は捨ててしまおうか
Soll
ich
diesen
Stein
wegwerfen?
ただ
私のかなしみはこの世界の犠牲ではなくて
Aber
meine
Traurigkeit
ist
kein
Opfer
dieser
Welt,
それ自体が喜び
sondern
sie
selbst
ist
Freude.
Hey,
Joy,
you're
my
friend
Hey,
Joy,
you're
my
friend.
少女は掌握してる
嫉妬してる
透明衝動
Das
Mädchen
hat
es
im
Griff,
ist
eifersüchtig,
ein
transparenter
Impuls.
未来都市線
夜は飛行機雲みえない
Auf
der
Zukunftsstadtlinie
sind
nachts
keine
Kondensstreifen
zu
sehen.
重ねてよ
アナログシンコペーション
Überlagere
es,
analoge
Synkope.
あなたとの違いをシンコペーション
Den
Unterschied
zu
dir,
Synkope.
このステージで掴む
きらきら星は
Die
funkelnden
Sterne,
die
ich
auf
dieser
Bühne
greife,
掴んだ瞬間に
消えてしまうの
verschwinden
im
Moment
des
Greifens.
愛は生まれすぎる
歌ってもまだ
Liebe
wird
zu
oft
geboren,
selbst
wenn
ich
singe,
人生を食べては
また生まれる
isst
sie
das
Leben
und
wird
wieder
geboren.
甘いショートケーキが倒れて
Der
süße
Biskuitkuchen
fällt
um,
だらしない形でも
美しいなんて
嫌なの完璧じゃない
selbst
in
seiner
unordentlichen
Form
schön
zu
sein,
das
hasse
ich,
es
ist
nicht
perfekt.
こんな愛を捨ててしまおうか
Soll
ich
diese
Liebe
wegwerfen?
使い方次第で
ひとつの世界を終わらせてしまう
Je
nachdem,
wie
man
sie
benutzt,
kann
sie
eine
ganze
Welt
beenden,
形ない核兵器
eine
formlose
Atomwaffe.
Hey,
Joy,
you're
my
friend
Hey,
Joy,
you're
my
friend.
平常を創ってる
Ich
erschaffe
Normalität.
ルールは掌握して
スルーしてる
透明衝動
Die
Regeln
habe
ich
im
Griff,
ignoriere
sie,
ein
transparenter
Impuls.
未来都市線
夜は飛行機雲みえない
Auf
der
Zukunftsstadtlinie
sind
nachts
keine
Kondensstreifen
zu
sehen.
重ねてよ
アナログシンコペーション
Überlagere
es,
analoge
Synkope.
あなたとの違いを許せずに
向き合うことに疲れたなら
Wenn
du
es
leid
bist,
dich
dem
Unterschied
zu
dir
zu
stellen,
ihn
nicht
akzeptieren
zu
können,
同じあの光の中で同じ夢と向き合って
dann
lass
uns
im
selben
Licht
demselben
Traum
begegnen
それぞれ音を鳴らそう
und
jeder
seinen
eigenen
Klang
erzeugen.
混沌から未来を絞り出す
どでかいひみつきち
Aus
dem
Chaos
die
Zukunft
herauspressen,
eine
riesige
geheime
Basis.
Hey,
Joy,
you're
my
friend
Hey,
Joy,
you're
my
friend.
少女は掌握してる
嫉妬してる
透明衝動
Das
Mädchen
hat
es
im
Griff,
ist
eifersüchtig,
ein
transparenter
Impuls.
未来都市線夜
日本の飛行機雲重ね
Auf
der
Zukunftsstadtlinie,
nachts,
überlagern
sich
Japans
Kondensstreifen.
キチガイア
アナログシンコペーション
Wahnsinnige
Analoge
Synkope.
個性を重ねてよ
アナログシンコペーション
Überlagere
die
Individualität,
analoge
Synkope.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 奥野 真哉, tatsu, 大森 靖子, ピエール中野, 小森 清貴, 畠山 健嗣, Tatsu, 大森 靖子, 小森 清貴, 畠山 健嗣
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.