Seiko Oomori - 夢幻クライマックス かもめ教室編 - перевод текста песни на немецкий

夢幻クライマックス かもめ教室編 - Seiko Oomoriперевод на немецкий




夢幻クライマックス かもめ教室編
Traumhafter Höhepunkt Möwen-Klassenzimmer-Kapitel
さよなら 甘い街 私をくれた人
Lebewohl, süße Stadt, du, der mich mir gabst.
泣き癖 笑いあい 理屈のない喜び
Meine Neigung zu weinen, unser gemeinsames Lachen, Freude ohne Vernunft.
曖昧 未完成の 過ち悟ったけど
Die vage, unvollendete Schuld, ich habe sie erkannt, aber
それは恋の季節 閃きは戻らない
das war die Zeit der Liebe, die Eingebung kehrt nicht zurück.
シナリオ通りのカルマ 飛び越えてきた人生
Das Karma nach Drehbuch, ein Leben, das ich übersprungen habe.
望みがなくなって 愛だけ残ったの
Als die Hoffnung schwand, blieb nur die Liebe.
それぞれの幸せ振りかざしても
Auch wenn jeder von uns sein eigenes Glück zur Schau stellt,
倒れないふたりで立っていようね
lass uns unerschütterlich zusammenstehen.
鮮やかでいてね そのままでいてね
Bleib strahlend, bleib so, wie du bist.
消えない幻
Ein unvergängliches Phantom.
夢幻クライマックス 最後の夜
Traumhafter Höhepunkt, die letzte Nacht.
エンドレスを刻め 斬新に
Präge die Endlosigkeit ein, auf neue Art.
抱きしめても壊れないくらい
So sehr, dass ich nicht zerbreche, selbst wenn du mich umarmst,
強くなりすぎたから
weil ich zu stark geworden bin.
あなたはわかんない おかえりからの孤独
Du verstehst es nicht, die Einsamkeit nach deinem „Willkommen zurück“.
それでも無神経に 季節が巡っていく
Trotzdem ziehen die Jahreszeiten gefühllos vorüber.
いつも褒めてくれた叱ってくれた
Du hast mich immer gelobt, mich gescholten.
きっと楽になるし寂しくなるね
Es wird sicher leichter, und ich werde einsam sein, nicht wahr?
忘れないでいてね 憧れていてね
Vergiss mich nicht, sehne dich weiter nach mir.
朽ちない面影
Ein unvergängliches Antlitz.
だから ディスティニー 時を越えて
Deshalb, Schicksal, über die Zeit hinaus,
同じ地球踏んでいられるわ
können wir auf derselben Erde sein.
魂だけ側においてね
Behalte nur meine Seele bei dir,
強く生きていけるの
dann kann ich stark weiterleben.
夢幻クライマックス 最後の夜
Traumhafter Höhepunkt, die letzte Nacht.
エンドレスを刻め 斬新に
Präge die Endlosigkeit ein, auf neue Art.
抱きしめても壊れないくらい
So sehr, dass ich nicht zerbreche, selbst wenn du mich umarmst,
強くなりすぎた・・・
ich bin zu stark geworden...
「・・・さみしい」
„...einsam“
だから ディスティニー 時を越えて
Deshalb, Schicksal, über die Zeit hinaus,
同じ地球踏んでいられるわ
können wir auf derselben Erde sein.
魂だけ側においてね
Behalte nur meine Seele bei dir,
強く生きていこうね
lass uns stark weiterleben.





Авторы: Seiko Oomori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.