Seiko Oomori - 東京と今日 - перевод текста песни на немецкий

東京と今日 - Seiko Oomoriперевод на немецкий




東京と今日
Tokio und Heute
何もない この街に憧れてしまったね
Nach dieser Stadt, in der es nichts gibt, habe ich mich wohl gesehnt.
なんでもある この街に憧れてしまったね
Nach dieser Stadt, in der es alles gibt, habe ich mich wohl gesehnt.
きっとそれは全て持っているようで
Sicherlich, weil sie alles zu haben schien,
全て失った僕と似ていたからで
und mir ähnelte, die ich alles verloren hatte.
君が居ない 君がいる 繰り返すだけ
Du bist nicht da, du bist da es wiederholt sich nur.
君と別れて また別の君を愛した
Nachdem ich mich von dir getrennt hatte, liebte ich einen anderen „Dich“.
狭いと言われる空に 狡いと言われる僕が
Am Himmel, der als eng bezeichnet wird, wurde ich, die man listig nennt,
全て失ったぶったところもみられていた
dabei gesehen, wie ich so tat, als hätte ich alles verloren.
東京都 今日と今日 東京 今日はひとつ夢が叶ったのに
Tokio, heute und heute, Tokio obwohl heute ein Traum wahr wurde,
東京都 今日と今日 東京 君に会うと またひとつ夢が増えてしまう
Tokio, heute und heute, Tokio wenn ich dich treffe, kommt wieder ein Traum hinzu.
閃きは溢れて 新しい都市となる
Inspirationen sprudeln über und werden zu einer neuen Stadt.
何もない この街に憧れてしまったね
Nach dieser Stadt, in der es nichts gibt, habe ich mich wohl gesehnt.
何かしたい それだけに焦がれてしまったね
Nur danach, etwas tun zu wollen, danach habe ich mich wohl gesehnt.
宇宙か東京に行きたい ここは宇宙だし東京だけどさ
Ich will ins All oder nach Tokio, obwohl dieser Ort hier sowohl das All als auch Tokio ist.
願ったところにしか行けないなんて嫌なの
Ich hasse es, nur dorthin gehen zu können, wohin ich es mir gewünscht habe.
東京都 今日と今日 東京 今日はひとつ星がみえたのは
Tokio, heute und heute, Tokio dass heute ein Stern zu sehen war,
僕はもう大人だから願いごとは僕で始末をつけるのさ
liegt daran, dass ich schon erwachsen bin und mich um meine Wünsche selbst kümmere.
君は空に叫べ 新しい星となる
Schrei du zum Himmel! Du wirst ein neuer Stern werden.





Авторы: 大森 靖子, 大森 靖子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.