Текст и перевод песни Seinabo Sey - Good In You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good In You
Всё хорошее в тебе
Thought
that
it
was
time
to
say
goodbye
Я
думала,
что
пора
прощаться,
I
see
you
in
the
corner
of
my
eye
Я
вижу
тебя
краем
глаза,
Smiling
like
you'll
never
say
goodbye
Улыбающегося,
будто
ты
никогда
не
скажешь
"прощай".
Can
barely
hold
your
gaze
and
I'm
not
shy
Едва
могу
выдержать
твой
взгляд,
и
я
не
из
робких.
Words
escape
me
as
you
pass
on
by
Слова
покидают
меня,
когда
ты
проходишь
мимо,
So
graciously,
I
Так
любезно.
Я
Told
him
of
the
glitter
in
his
eyes
Сказала
ему
о
блеске
в
его
глазах,
And
he
said,
"It's
your
reflection,
darling"
А
он
ответил:
"Это
твое
отражение,
дорогая".
And
he
said,
"It's
your
reflection,
babe"
А
он
ответил:
"Это
твое
отражение,
милая".
I
see
the
good
in
you
Я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
I
see
the
good
in
you
Я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Oh,
can
I
call
you
mine?
О,
могу
ли
я
назвать
тебя
своим?
All
I
want's
a
moment
of
your
time
Всё,
чего
я
хочу,
— это
немного
твоего
времени,
'Cause
I
see
the
good
in
you
Потому
что
я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
Simple,
but
I
Просто,
но
я
Can't
organize
my
thoughts
Не
могу
собраться
с
мыслями.
You
make
them
fly
Ты
заставляешь
их
летать.
Feeling
like
I've
never
seen
the
sky
Такое
чувство,
будто
я
никогда
не
видела
неба,
Feeling
like
I've
never
seen
the
sky
Такое
чувство,
будто
я
никогда
не
видела
неба.
The
colours
blue
and
light
like
crystal
I
Цвета
синего
и
света,
как
кристалл.
Я
Hope
that
you
can
read
what's
on
my
mind
Надеюсь,
что
ты
можешь
прочитать,
что
у
меня
на
уме.
Simple,
but
I
Просто,
но
я
Told
him
of
the
glitter
in
his
eyes
Сказала
ему
о
блеске
в
его
глазах,
And
he
said,
"It's
your
reflection,
darling"
А
он
ответил:
"Это
твое
отражение,
дорогая".
And
he
said,
"It's
your
reflection,
babe"
А
он
ответил:
"Это
твое
отражение,
милая".
I
see
the
good
in
you
Я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
I
see
the
good
in
you
Я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Oh,
can
I
call
you
mine?
О,
могу
ли
я
назвать
тебя
своим?
All
I
want's
a
moment
of
your
time
Всё,
чего
я
хочу,
— это
немного
твоего
времени,
'Cause
I
see
the
good
in
you
Потому
что
я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
Is
that
your
skin
or
mine?
Это
твоя
кожа
или
моя?
Is
that
your
heart
or
mine?
Это
твое
сердце
или
моё?
I
won't
be
running
out
of
time
У
меня
не
будет
заканчиваться
время,
I
won't
be
running
out
of
time
У
меня
не
будет
заканчиваться
время,
'Cause
with
you
I'm
forever
Потому
что
с
тобой
я
вечна,
You
I'm
forever,
babe
С
тобой
я
вечна,
милый.
'Cause
with
you
I'm
forever
Потому
что
с
тобой
я
вечна,
Yeah,
with
you
I'm
forever
Да,
с
тобой
я
вечна,
With
you
I'm
forever
С
тобой
я
вечна.
I
see
the
good
in
you
Я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
I
see
the
good
in
you
Я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
What's
your
name?
Как
тебя
зовут?
Oh,
can
I
call
you
mine?
О,
могу
ли
я
назвать
тебя
своим?
All
I
want's
a
moment
of
your
time
Всё,
чего
я
хочу,
— это
немного
твоего
времени,
'Cause
I
see
the
good
in
you
Потому
что
я
вижу
всё
хорошее
в
тебе,
Do
you
see
it
too?
Видишь
ли
ты
это
тоже?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salem Lars Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Magnus Carl Erik Lidehall, Carl Osman El Fadil Bashir Lof, Seinabo Sey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.