Seinabo Sey - I natt é hela staden vår - перевод текста песни на немецкий

I natt é hela staden vår - Seinabo Seyперевод на немецкий




I natt é hela staden vår
Heute Nacht gehört uns die ganze Stadt
Natten var här som vi alla väntat på, inte minst jag själv
Die Nacht war da, auf die wir alle gewartet haben, nicht zuletzt ich selbst
Mina ögon hade börjat vänja sig, vänja sig vid mörkret
Meine Augen hatten begonnen, sich daran zu gewöhnen, sich an die Dunkelheit zu gewöhnen
Om några timmar skulle gryningen komma, men nu var natten här
In ein paar Stunden würde die Morgendämmerung kommen, aber jetzt war die Nacht da
Och allting var precis som vi väntat, som vi sa det va' igår
Und alles war genau so, wie wir es erwartet hatten, wie wir es gestern gesagt haben
I natt är hela staden vår
Heute Nacht gehört uns die ganze Stadt
Bara för en kväll, bara för en kväll
Nur für einen Abend, nur für einen Abend
I natt är hela staden vår
Heute Nacht gehört uns die ganze Stadt
Bara för en kväll, bara för en kväll
Nur für einen Abend, nur für einen Abend
I natt är det vi som tar över varenda gata i hela stan
Heute Nacht übernehmen wir jede Straße in der ganzen Stadt
När ljuset gör mig rastlös är det vid mörkret
Wenn das Licht mich ruhelos macht, ist es die Dunkelheit,
Som jag är van
an die ich gewöhnt bin
Jag är van
Ich bin daran gewöhnt
Men dagen kom och flera kom, ändå jag önskar alla tog slut
Aber der Tag kam und es kamen noch mehr, obwohl ich mir wünschte, sie würden alle enden
Till mörkret känner jag en dragning, måste jag ju ut
Zur Dunkelheit fühle ich eine Anziehung, dann muss ich einfach raus
Fast människor kallar oss liggister, högljudda tonårsbarn
Obwohl die Leute uns Halbstarke nennen, laute Teenager
Är det ändå livet som lockar
Ist es doch das Leben, das lockt
Ja, det är ju det som drar
Ja, das ist es, was zieht
I natt är hela staden vår
Heute Nacht gehört uns die ganze Stadt
Bara för en kväll, bara för en kväll
Nur für einen Abend, nur für einen Abend
I natt är hela staden vår
Heute Nacht gehört uns die ganze Stadt
Bara för en kväll, bara för en kväll
Nur für einen Abend, nur für einen Abend
I natt är det vi som tar över varenda gata i hela stan
Heute Nacht übernehmen wir jede Straße in der ganzen Stadt
När ljuset gör mig rastlös är det vid mörkret
Wenn das Licht mich ruhelos macht, ist es die Dunkelheit,
Som jag är van
an die ich gewöhnt bin
Ååh, jag är van
Oh, ich bin daran gewöhnt
I natt är det vi som tar över varenda gata i hela stan
Heute Nacht übernehmen wir jede Straße in der ganzen Stadt
När ljuset gör mig rastlös är det vid mörkret
Wenn das Licht mich ruhelos macht, ist es die Dunkelheit,
Som jag är van
an die ich gewöhnt bin
Ååh, där jag är van
Oh, wo ich mich auskenne
Ooh-oh, aah-ah
Ooh-oh, aah-ah
Jag är van
Ich bin daran gewöhnt





Авторы: Peo Thyrén


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.