Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yé
pis
c'est
là
tu
t'rends
compte
t'avais
besoin
de
moi
dans
ta
vie
Ja,
und
da
merkst
du,
dass
du
mich
in
deinem
Leben
brauchtest
Parque
j'arrive
vraiment
vite
avec
ça
man
Weil
ich
echt
schnell
damit
ankomme,
Mann
J'distribue
le
rêve
Ich
verteile
den
Traum
Oh
my,
quand
le
spirit
level
up
Oh
mein,
wenn
der
Geist
aufsteigt
J'suis
dans
lumière
des
Kodak
j'me
développe
Ich
bin
im
Licht
der
Kodaks,
ich
entwickle
mich
Mon
son
y'est
4 life
tu
peu
pas
never
mind
Mein
Sound
ist
für
immer,
das
kannst
du
nicht
vergessen
Depuis
le
boombox
ou
depuis
le
cellulaire
Seit
der
Boombox
oder
seit
dem
Handy
Dimants
y
shine
de
loin
comme
une
étoile
check
Diamanten,
sie
leuchten
von
weitem
wie
ein
Stern,
check
J'suis
pas
une
célébrité
j'suis
une
Star
Trek
Ich
bin
keine
Berühmtheit,
ich
bin
ein
Star
Trek
J'me
pratique
pas
dehors
sa
pratique
l'art
faible
Ich
übe
nicht
draußen,
das
übt
die
schwache
Kunst
J'suis
fly
pis
y'ont
peur
de
ça
comme
un
hornet
Ich
bin
fly
und
sie
haben
Angst
davor
wie
vor
einer
Hornisse
Oh
my,
quand
le
spirit
level
up
Oh
mein,
wenn
der
Geist
aufsteigt
J'suis
dans
lumière
des
Kodak
j'me
développe
Ich
bin
im
Licht
der
Kodaks,
ich
entwickle
mich
Mon
son
y'est
4 life
tu
peu
pas
never
mind
Mein
Sound
ist
für
immer,
das
kannst
du
nicht
vergessen
Depuis
le
boombox
ou
depuis
le
cellulaire
Seit
der
Boombox
oder
seit
dem
Handy
Dimants
y
shine
de
loin
comme
une
étoile
check
Diamanten,
sie
leuchten
von
weitem
wie
ein
Stern,
check
J'suis
pas
une
célébrité
j'suis
une
Star
Trek
Ich
bin
keine
Berühmtheit,
ich
bin
ein
Star
Trek
J'me
pratique
pas
dehors
sa
pratique
l'art
faible
Ich
übe
nicht
draußen,
das
übt
die
schwache
Kunst
J'suis
fly
pis
y'ont
peur
de
ça
comme
un
hornet
Ich
bin
fly
und
sie
haben
Angst
davor
wie
vor
einer
Hornisse
J'suis
loadé
comme
un
glock
dans
la
main
du
yiab
Ich
bin
geladen
wie
eine
Glock
in
der
Hand
des
Teufels
J'ai
laissé
mon
dernier
fuck
à
give
din'
grains
de
sable
Ich
habe
mein
letztes
Fuck
zum
Geben
im
Sand
gelassen
Pendant
qu'le
temps
y
coule
moi
j'prends
une
sip
Während
die
Zeit
vergeht,
nehme
ich
einen
Schluck
Sloppy
top
moer
nike
sa
mère
la
réussite
Sloppy
top,
mehr
Nike,
scheiß
auf
den
Erfolg
J'ai
le
long
piff
j'me
light
un
Pinocchio
Ich
habe
einen
langen
Piff,
ich
zünde
mir
einen
Pinocchio
an
J'voulais
faire
se
que
je
veux
avec
s'qui
faut
Ich
wollte
tun,
was
ich
will,
mit
dem,
was
nötig
ist
Mon
shit
est
giou
c'est
pour
ça
que
j'mâche
mes
mots
Mein
Shit
ist
krass,
deshalb
kaue
ich
meine
Worte
Au
final
y'ont
tu
pu
retrouver
Nemo
Haben
sie
am
Ende
Nemo
finden
können?
Baddies
dans
le
candy
shop
Baddies
im
Candy
Shop
Pendant
j'en
twist
un
autre
montre
moi
all
u
got
Während
ich
noch
einen
drehe,
zeig
mir
alles,
was
du
hast
On
fait
ça
you
not
Wir
machen
das,
du
nicht
So
tu
trip
UNO
Also
spielst
du
UNO
Faut
tu
pige
une
carte
si
tu
pige
pas
l'flow
Du
musst
eine
Karte
ziehen,
wenn
du
den
Flow
nicht
verstehst
Coupe
de
génie
by
mon
côté
Ein
genialer
Schnitt
an
meiner
Seite
Beyn
d'la
dope
dans
mon
prochain
Viel
Dope
in
meinem
Nächsten
Sa
mère
la
mit
dehors
y'est
allé
get
un
cossin
Seine
Mutter
hat
ihn
rausgeworfen,
er
hat
sich
ein
Ding
geholt
La
y
pop
son
neuf
comme
un
poussin
Jetzt
poppt
er
seine
Neun
wie
ein
Küken
Et
pis
sa
meuf
c'est
aussi
sa
bouzin
Und
seine
Freundin
ist
auch
seine
Cousine
J'suis
l'cercle
qu'ye
dans
Scary
Movie
Ich
bin
der
Kreis,
der
in
Scary
Movie
ist
American
Pie
dans
Scary
Movie
American
Pie
in
Scary
Movie
L'exorciste
dans
Scary
Movie
Der
Exorzist
in
Scary
Movie
Dans
un
film
qu'ye
dans
Scary
Movie
In
einem
Film,
der
in
Scary
Movie
ist
J'ai
pleins
de
déjà
vu
s'comme
si
la
vie
c'est
Scary
Movie
Ich
habe
viele
Déjà-vus,
als
ob
das
Leben
Scary
Movie
wäre
Sur
un
long
way
run
ya
pleins
de
smoke
stop
Auf
einem
langen
Weg
gibt
es
viele
Rauchstopps
Pis
j'ai
le
smoke
stock
Und
ich
habe
den
Rauchvorrat
Le
fucking
bomb
stick
Den
verdammten
Bomb
Stick
J'ai
le
riddim
dans
les
pieds
chaques
fois
j'pull
up
sul
beat
Ich
habe
den
Rhythmus
in
den
Füßen,
jedes
Mal,
wenn
ich
auf
den
Beat
trete
S'comme
une
molly
rock
j'suis
dans
ta
face
avec
le
heat
Wie
ein
Molly
Rock,
ich
bin
in
deinem
Gesicht
mit
der
Hitze
Brand
new
denim
y
vient
d'loin
chek
Brandneuer
Denim,
er
kommt
von
weit
her,
check
Rockstar
jeans
et
pis
j'prends
pleins
de
têtes
Rockstar
Jeans
und
ich
nehme
viele
Köpfe
Real
money
fucking
real
money
pains
de
seigle
Echtes
Geld,
verdammtes
echtes
Geld,
Roggenbrote
S'quoi
l'deal
si
c'est
funny
pas
la
peine
tu
m'emmerde
Was
ist
der
Deal,
wenn
es
lustig
ist,
brauchst
du
mich
nicht
zu
nerven
J'ai
le
sticky
sué
doigts
j'ai
l'doua
Ich
habe
das
Klebrige
an
den
Fingern,
ich
habe
das
Recht
J'pas
un
drogué
j'suis
pas
high
desfois
Ich
bin
kein
Drogenabhängiger,
ich
bin
nicht
manchmal
high
J'pas
un
drogué
même
si
j'entends
des
voix
Ich
bin
kein
Drogenabhängiger,
auch
wenn
ich
Stimmen
höre
Qui
m'disent
que
j'suis
pas
un
drogué
pis
j'lai
crois
Die
mir
sagen,
dass
ich
kein
Drogenabhängiger
bin,
und
ich
glaube
ihnen
Oh
my,
quand
le
spirit
level
up
Oh
mein,
wenn
der
Geist
aufsteigt
J'suis
dans
lumière
des
Kodak
j'me
développe
Ich
bin
im
Licht
der
Kodaks,
ich
entwickle
mich
Mon
son
y'est
4 life
tu
peu
pas
never
mind
Mein
Sound
ist
für
immer,
das
kannst
du
nicht
vergessen
Depuis
le
boombox
ou
depuis
le
cellulaire
Seit
der
Boombox
oder
seit
dem
Handy
Dimants
y
shine
de
loin
comme
une
étoile
check
Diamanten,
sie
leuchten
von
weitem
wie
ein
Stern,
check
J'suis
pas
une
célébrité
j'suis
une
Star
Trek
Ich
bin
keine
Berühmtheit,
ich
bin
ein
Star
Trek
J'me
pratique
pas
dehors
sa
pratique
l'art
faible
Ich
übe
nicht
draußen,
das
übt
die
schwache
Kunst
J'suis
fly
pis
y'ont
peur
de
ça
comme
un
hornet
Ich
bin
fly
und
sie
haben
Angst
davor
wie
vor
einer
Hornisse
Oh
my,
quand
le
spirit
level
up
Oh
mein,
wenn
der
Geist
aufsteigt
J'suis
dans
lumière
des
Kodak
j'me
développe
Ich
bin
im
Licht
der
Kodaks,
ich
entwickle
mich
Mon
son
y'est
4 life
tu
peu
pas
never
mind
Mein
Sound
ist
für
immer,
das
kannst
du
nicht
vergessen
Depuis
le
boombox
ou
depuis
le
cellulaire
Seit
der
Boombox
oder
seit
dem
Handy
Dimants
y
shine
de
loin
comme
une
étoile
check
Diamanten,
sie
leuchten
von
weitem
wie
ein
Stern,
check
J'suis
pas
une
célébrité
j'suis
une
Star
Trek
Ich
bin
keine
Berühmtheit,
ich
bin
ein
Star
Trek
J'me
pratique
pas
dehors
sa
pratique
l'art
faible
Ich
übe
nicht
draußen,
das
übt
die
schwache
Kunst
J'suis
fly
pis
y'ont
peur
de
ça
comme
un
hornet
Ich
bin
fly
und
sie
haben
Angst
davor
wie
vor
einer
Hornisse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessy Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.