Seira666 - GHOST IN THE NIGHT - перевод текста песни на немецкий

GHOST IN THE NIGHT - Seira666перевод на немецкий




GHOST IN THE NIGHT
GEIST IN DER NACHT
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung
Never no solving
Niemals eine Lösung
You never had my back
Du standest nie hinter mir
What is it gonna take
Was wird es brauchen
Would it take another track?
Braucht es einen weiteren Track?
Cause I've wrote about too many
Weil ich über zu viele geschrieben habe
That I starting losing track
Dass ich anfange, den Überblick zu verlieren
I'll just smoke some weed
Ich werde einfach etwas Gras rauchen
I'm feeling numb
Ich fühle mich betäubt
And then I fade to black
Und dann werde ich schwarz
I don't know
Ich weiß nicht
If you'd wanna see me
Ob du mich sehen wolltest
I've changed a lot
Ich habe mich sehr verändert
And my mental has decreased
Und mein Verstand hat nachgelassen
I have no life
Ich habe kein Leben
Everyday is just a repeat
Jeder Tag ist nur eine Wiederholung
You had to leave
Du musstest gehen
You made it looks so easy
Du hast es so einfach aussehen lassen
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung
I don't know
Ich weiß nicht
If I'll ever feel the same
Ob ich jemals dasselbe fühlen werde
(Feel the same)
(Fühle dasselbe)
I hate my name
Ich hasse meinen Namen
And I hate my stupid face
Und ich hasse mein dummes Gesicht
(Stupid face)
(Dummes Gesicht)
Making claims
Behauptungen aufstellen
You just tryna defame
Du versuchst mich nur zu verleumden
(Defame)
(Verleumden)
I'll take the blame
Ich werde die Schuld auf mich nehmen
Because I know that I'm a shame
Weil ich weiß, dass ich eine Schande bin
(I'm a shame)
(Ich bin eine Schande)
I don't want
Ich will nicht
I don't want you in my life
Ich will dich nicht in meinem Leben
(In my life)
(In meinem Leben)
You picked me up
Du hast mich aufgehoben
Then stabbed me with a knife
Und mich dann mit einem Messer erstochen
(With a knife)
(Mit einem Messer)
I learned a lot about
Ich habe viel gelernt über
People of your type
Leute wie dich
(Of your type)
(Wie dich)
They like to lie
Sie lügen gerne
Then they make you take a hike
Und dann lassen sie dich gehen
Go if you really want to
Geh, wenn du wirklich willst
I don't really care
Es ist mir egal
If my thought haunts you
Ob mein Gedanke dich heimsucht
Cause you're never there
Weil du nie da bist
In my thoughts too
Auch in meinen Gedanken
I'm embarrassed
Es ist mir peinlich
I said I ever loved you
Ich sagte, ich hätte dich jemals geliebt
Never love you again
Ich werde dich nie wieder lieben
You made me feel heartbroken
Du hast mein Herz gebrochen
You hated the sound spoken
Du hasstest den Klang
Of my voice
Meiner Stimme
And that I'm woken
Und dass ich wach bin
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung
Ghost in the night
Geist in der Nacht
Would you please
Würdest du bitte
Come and haunt me?
Kommen und mich heimsuchen?
Play with my heart
Spiel mit meinem Herzen
Until I think you want me
Bis ich denke, du willst mich
Get me involved
Zieh mich hinein
Then you stop involving
Dann hörst du auf, mich einzubeziehen
Now we can't fix it
Jetzt können wir es nicht reparieren
Never no solving
Niemals eine Lösung





Авторы: Dillon Fields


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.