Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boli Stara Ljubav
Alte Liebe tut weh
Boli
stara
ljubav
kada
se
u
mraku
Alte
Liebe
tut
weh,
wenn
ich
im
Dunkeln
Pored
njega
budim
kao
da
sam
sama
Neben
ihm
aufwache,
als
wäre
ich
allein
Boli,
boli
to
pa
mu
kazem
idi
Es
tut
weh,
es
tut
weh,
also
sage
ich
ihm,
geh
Da
na
miru
zalim
I
sanjam
o
nama
Damit
ich
in
Ruhe
trauern
und
von
uns
träumen
kann
Dva
susreta
za
dve
godine
Zwei
Treffen
in
zwei
Jahren
Dovoljna
su
da
unistis
mi
sve
Sind
genug,
damit
du
mir
alles
zerstörst
Moju
vezu
s
njim
svaki
pokusaj
Meine
Beziehung
mit
ihm,
jeden
Versuch
Da
te
ne
volim,
da
kazem
on
je
taj
Dich
nicht
zu
lieben,
zu
sagen,
er
ist
der
Richtige
Stezu
me
te
ruke
njegove
Seine
Arme
halten
mich
fest
A
nisu
one
ono
sto
boli
me
Aber
sie
sind
nicht
das,
was
mir
wehtut
Ljubav
I
ja
to
nema
veze
s
njim
Liebe
und
ich,
das
hat
nichts
mit
ihm
zu
tun
U
svakom
dodiru
tebe
osetim
In
jeder
Berührung
spüre
ich
dich
Znam
da
sam
led
I
znam
da
sam
stvar
Ich
weiß,
dass
ich
Eis
bin
und
ich
weiß,
dass
ich
eine
Sache
bin
U
ovoj
postelji
pogresan
je
par
In
diesem
Bett
ist
das
Paar
falsch
Stezu
me
te
ruke
njegove
Seine
Arme
halten
mich
fest
A
nisu
one
ono
sto
boli
me
Aber
sie
sind
nicht
das,
was
mir
wehtut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dejan Abadic, Marina Tucakovic-radulovic, Aleksandar Perisic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.