Seka Aleksić - Oslobodi Me - перевод текста песни на немецкий

Oslobodi Me - Seka Aleksićперевод на немецкий




Oslobodi Me
Befrei Mich
Kreteni samo privlače me
Idioten ziehen mich nur an
Iako znam da izdaće me
Obwohl ich weiß, dass sie mich verraten werden
Al' ima tu nečeg, ima
Aber da ist etwas, da ist etwas
Ti ovde si među njima suvišan
Du bist hier unter ihnen überflüssig
Ja ne bih te zvala, poruke slala
Ich würde dich nicht anrufen, keine Nachrichten schicken
Da si na svetu zadnji
Selbst wenn du der Letzte auf der Welt wärst
Ma samo produži, idi se druži
Geh einfach weiter, triff dich mit anderen
U tuđe ruke padni
Fall in fremde Hände
I možda ti nije pravo
Und vielleicht gefällt es dir nicht
Al' sada si stvarno ćao, suvišan
Aber jetzt ist wirklich Schluss, überflüssig
Oči su mi pune dima, piće udara
Meine Augen sind voller Rauch, der Drink wirkt
Svako veče ista slika, ubija me dosada
Jeden Abend das gleiche Bild, die Langeweile bringt mich um
Sad mi treba neko luđi, nebitne su godine
Jetzt brauche ich jemanden Verrückteren, das Alter ist egal
Neko da kažem mu - daj, oslobodi me
Jemanden, dem ich sagen kann - komm, befrei mich
'Ajmo paljba, šetaj, maši
Los, Abflug, verschwinde, hau ab
Kupi prnje, samo sjaši
Pack deine Sachen, verzieh dich einfach
Kreteni samo vrebaju nas
Idioten lauern uns nur auf
Ne gledam nikog, dala sam gas
Ich schaue niemanden an, ich habe Gas gegeben
I već posle prvog dima
Und schon nach dem ersten Rauch
Ti ovde si među njima suvišan
Bist du hier unter ihnen überflüssig
Ja ne bih te zvala, poruke slala
Ich würde dich nicht anrufen, keine Nachrichten schicken
Da si na svetu zadnji
Selbst wenn du der Letzte auf der Welt wärst
Ma samo produži, idi se druži
Geh einfach weiter, triff dich mit anderen
U tuđe ruke padni
Fall in fremde Hände
I možda ti nije pravo
Und vielleicht gefällt es dir nicht
Al' moram ti reći zdravo
Aber ich muss dir Tschüss sagen
Jer sada si stvarno ćao, suvišan
Denn jetzt ist wirklich Schluss, überflüssig
Oči su mi pune dima, piće udara
Meine Augen sind voller Rauch, der Drink wirkt
Svako veče ista slika, ubija me dosada
Jeden Abend das gleiche Bild, die Langeweile bringt mich um
Sad mi treba neko luđi, nebitne su godine
Jetzt brauche ich jemanden Verrückteren, das Alter ist egal
Neko da kažem mu - daj, oslobodi me
Jemanden, dem ich sagen kann - komm, befrei mich
'Ajmo paljba, šetaj, maši
Los, Abflug, verschwinde, hau ab
Kupi prnje, samo sjaši
Pack deine Sachen, verzieh dich einfach
S kretenima se ne opuštaj
Mit Idioten lass dich nicht ein
Još jedan to je promašaj
Noch einer, das ist ein Fehlschlag
Oči su mi pune dima, piće udara
Meine Augen sind voller Rauch, der Drink wirkt
Svako veče ista slika, ubija me dosada
Jeden Abend das gleiche Bild, die Langeweile bringt mich um
Sad mi treba neko luđi, nebitne su godine
Jetzt brauche ich jemanden Verrückteren, das Alter ist egal
Neko da kažem mu - daj, oslobodi me
Jemanden, dem ich sagen kann - komm, befrei mich
Oči su mi pune dima, piće udara
Meine Augen sind voller Rauch, der Drink wirkt
Svako veče ista slika, ubija me dosada
Jeden Abend das gleiche Bild, die Langeweile bringt mich um
Sad mi treba neko luđi, nebitne su godine
Jetzt brauche ich jemanden Verrückteren, das Alter ist egal
Neko da kažem mu - daj, oslobodi me
Jemanden, dem ich sagen kann - komm, befrei mich





Авторы: Jelena Trifunovic, Marko Cvetkovic, Bojan J Vasic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.