Sekai - Big City Lights - перевод текста песни на немецкий

Big City Lights - Sekaiперевод на немецкий




Big City Lights
Großstadtlichter
I don't know
Ich weiß nicht
About my life so far
Über mein Leben bisher
I've been kicking back
Hab' mich zurückgelehnt
Yeah, call me crazy but I'm feeling all the luck
Ja, nenn mich verrückt, aber ich spüre all das Glück
After all the things you said, I could never give it up
Nach allem, was du gesagt hast, könnte ich's niemals aufgeben
I'm alright, just sometimes, it can feel so cold
Mir geht's gut, nur manchmal kann es sich so kalt anfühlen
And my head turns stone, cos I need you shining like the
Und mein Kopf wird schwer wie Stein, denn ich brauch' dich, strahlend wie die
Big city lights, call me up at night
Großstadtlichter, ruf mich nachts an
Hit me with your big city stride, says she's down to ride
Triff mich mit deinem Großstadt-Schwung, sie sagt, sie ist dabei
Pulling up the hits in my car, telling me to drive her wild
Leg' die Hits auf in mei'm Auto, sagt mir, ich soll sie verrückt machen
Through the big city lights, big city nights
Durch die Großstadtlichter, Großstadtnächte
Big city lights, cover up the skies
Großstadtlichter, verdecken den Himmel
Streets forming big city lines, we don't need no guide
Straßen formen Großstadt-Linien, wir brauchen keinen Guide
Just pull up the hits in my car, let the rhythm drive you wild
Leg einfach die Hits auf in mei'm Auto, lass der Rhythmus dich mitreißen
Through the big city lights, big city nights
Durch die Großstadtlichter, Großstadtnächte
Baby we can take our time
Baby, wir können uns Zeit lassen
We'll be trippin', we gon' take a while
Wir werden trippen, wir brauchen 'ne Weile
She says she's feeling uncontrollable fire
Sie sagt, sie spürt ein unkontrollierbares Feuer
Big city lights, called me up at night
Großstadtlichter, rief mich nachts an
Hit me with her big city stride, says she's down to ride
Traf mich mit ihrem Großstadt-Schwung, sagt, sie ist dabei
Baby we gon' ride, we gon' ride, we gon' ride, we gon' ride
Baby, wir fahr'n, wir fahr'n, wir fahr'n, wir fahr'n
We gon' ride, we gon' ride, we gon'
Wir fahr'n, wir fahr'n, wir
Big city, baby we gon'
Großstadt, Baby, wir
(Baby we gon' ride, we gon' ride, we gon' ride, we gon')
(Baby, wir fahr'n, wir fahr'n, wir fahr'n, wir)
Come and watch them glow
Komm und sieh sie leuchten
Come and watch them glow
Komm und sieh sie leuchten
No one needs to know
Niemand muss es wissen
No one needs to know (Baby we gon' ride, we gon' ride,
Niemand muss es wissen (Baby, wir fahr'n, wir fahr'n,
We gon' ride, we gon')
Wir fahr'n, wir)
Big city lights, call me up at night
Großstadtlichter, ruf mich nachts an
Hit me with your big city stride, says she's down to ride
Triff mich mit deinem Großstadt-Schwung, sie sagt, sie ist dabei
Pulling up the hits in my car, telling me to drive her wild
Leg' die Hits auf in mei'm Auto, sagt mir, ich soll sie verrückt machen
Through the big city lights, big city nights
Durch die Großstadtlichter, Großstadtnächte
Big city lights, cover up the skies
Großstadtlichter, verdecken den Himmel
Streets forming big city lines, we don't need no guide
Straßen formen Großstadt-Linien, wir brauchen keinen Guide
Just pull up the hits in my car, let the rhythm drive you wild
Leg einfach die Hits auf in mei'm Auto, lass der Rhythmus dich mitreißen
Through the big city lights, big city nights
Durch die Großstadtlichter, Großstadtnächte
Oh, o-o-oh
Oh, o-o-oh
Baby we can take our time
Baby, wir können uns Zeit lassen
We'll be trippin', we gon' take a while
Wir werden trippen, wir brauchen 'ne Weile
She says she's feeling uncontrollable fire
Sie sagt, sie spürt ein unkontrollierbares Feuer
Big city, baby we gon'
Großstadt, Baby, wir
(Baby we gon' ride, we gon' ride, we gon' ride, we gon')
(Baby, wir fahr'n, wir fahr'n, wir fahr'n, wir)
Come and watch them glow
Komm und sieh sie leuchten
Come and watch them glow
Komm und sieh sie leuchten
No one needs to know
Niemand muss es wissen
No one needs to know (Baby we gon' ride, we gon' ride,
Niemand muss es wissen (Baby, wir fahr'n, wir fahr'n,
We gon' ride, we gon')
Wir fahr'n, wir)
Tonight's been really good
Der Abend war wirklich gut
And, a lot better than I thought it would be
Und, viel besser als ich dachte, er sein würde
And that's 'cos of you.
Und das liegt an dir.
Uh, Of course I would really love to do this again
Äh, Natürlich würde ich das sehr gerne wieder tun
Uhm, but what's really important to me is your happiness.
Ähm, aber was mir wirklich wichtig ist, ist dein Glück.
I love you.
Ich liebe dich.





Авторы: Tiago Salvador


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.