Текст и перевод песни SEKO - Denkt was ihr wollt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denkt was ihr wollt
Думайте, что хотите
Ich
kam
aus
dem
Nichts
Я
пришёл
из
ниоткуда,
Die
Neider
am
haten,
und
reden,
und
lachten,
ich
krieg'
das
nicht
mit
Завистники
ненавидели,
болтали
и
смеялись,
я
этого
не
замечал.
Ich
habe
es
allen
gezeigt
Я
всем
всё
доказал.
Mit
den
Jungs,
SKK
ist
die
Clique
С
парнями,
SKK
— моя
клика.
Egal,
was
sie
sagen
Неважно,
что
они
говорят,
Es
juckt
mich
ein'n
Scheiß,
auf
euch
geb'
ich
kein'n
Fick
Мне
всё
равно,
на
вас
мне
плевать.
Denn
jetzt
bin
ich
rich
Ведь
теперь
я
богат.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите,
Ich
hab'
es
getan,
trag'
die
Roli
am
Arm
Я
сделал
это,
ношу
Rolex
на
руке.
Meine
Eltern
sind
stolz
Мои
родители
гордятся
мной.
Ich
rechne
jetzt
ab
mit
dem
elenden
Pack
Я
теперь
расправлюсь
с
этой
жалкой
шайкой.
Bestraf'
sie
mit
Erfolg
Накажу
их
своим
успехом.
Hab'
nichts
bereut
und
aus
Bronze
wurd'
Silber
Ни
о
чём
не
жалею,
и
из
бронзы
стало
серебро,
Aus
Silber
wurd'
Gold
Из
серебра
стало
золото.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Ich
kämpfe
und
beiße
mich
durch,
Digga
Я
борюсь
и
пробиваюсь,
братан.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Werd'
mich
nicht
ändern,
ich
bleibe
ich
selber
Не
изменюсь,
останусь
самим
собой.
Denkt,
was
ihr
wollt
(denkt,
was
ihr
wollt)
Думайте,
что
хотите
(думайте,
что
хотите).
Ich
steh'
mit
mein'n
Brüdern
und
nichts
geht
darüber
Я
с
моими
братьями,
и
нет
ничего
важнее.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Kack'
auf
die
Heuchler
Плевать
на
лицемеров.
SKK
steht
für
Freundschaft
SKK
означает
дружбу.
Aus
Freunden
wurde
Family
Из
друзей
стала
семья.
Aus
Brüdern
wurden
Enemies
Из
братьев
стали
враги.
Ihr
tut
alles
für
ein'n
Werbedeal
Вы
всё
сделаете
ради
рекламного
контракта.
Und
das
ihr
fake
seid,
glaub
mir
mal,
das
merken
sie
И
то,
что
вы
фальшивки,
поверь
мне,
они
заметят.
Und
ich
schwöre,
ich
hab'
mehr
verdient
И
клянусь,
я
заслужил
большего.
Weißt
du,
wie
es
ist,
wenn
es
dich
zu
den
Stern'n
zieht?
Знаешь,
каково
это,
когда
тебя
тянет
к
звёздам?
Wenn's
nach
euch
geht,
müssen
Scheine
fließen
Если
бы
всё
зависело
от
вас,
деньги
должны
были
бы
литься
рекой.
Doch
Geld
macht
nicht
glücklich,
nur
ein
Stück
[?]
zufrieden
Но
деньги
не
делают
счастливым,
лишь
немного
удовлетворяют.
Ich
nehm'
die
Treppen
zum
Erfolg
Я
поднимаюсь
по
лестнице
к
успеху.
Ich
bin
wie
ich
bin,
denkt,
was
ihr
wollt
Я
такой,
какой
я
есть,
думайте,
что
хотите.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Ich
hab'
es
getan,
trag'
die
Roli
am
Arm
Я
сделал
это,
ношу
Rolex
на
руке.
Meine
Eltern
sind
stolz
Мои
родители
гордятся
мной.
Ich
rechne
jetzt
ab
mit
dem
elenden
Pack
Я
теперь
расправлюсь
с
этой
жалкой
шайкой.
Bestraf'
sie
mit
Erfolg
Накажу
их
своим
успехом.
Hab'
nichts
bereut
und
aus
Bronze
wurd'
Silber
Ни
о
чём
не
жалею,
и
из
бронзы
стало
серебро,
Aus
Silber
wurd'
Gold
Из
серебра
стало
золото.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Ich
kämpfe
und
beiße
mich
durch,
Digga
Я
борюсь
и
пробиваюсь,
братан.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Werd'
mich
nicht
ändern,
ich
bleibe
ich
selber
Не
изменюсь,
останусь
самим
собой.
Denkt,
was
ihr
wollt
(denkt,
was
ihr
wollt)
Думайте,
что
хотите
(думайте,
что
хотите).
Ich
steh'
mit
mein'n
Brüdern
und
nichts
geht
darüber
Я
с
моими
братьями,
и
нет
ничего
важнее.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Denkt,
was
ihr
wollt
Думайте,
что
хотите.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.