Seksendört - Eyvah - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seksendört - Eyvah




Eyvah
Увы
Hatırlatır bir mesaj geride kalanları
Сообщение напоминает о том, что осталось позади,
Alır gider bir telaş içimde olanları
Тревога уносит то, что было внутри меня.
Duyar mıyım yeniden acıtan yalanları
Услышу ли я снова ранящую ложь?
Alışır gönlüm buna da efkar zamanları
Мое сердце привыкнет и к этому, к временам тоски.
Bu dikiş tutmaz yaramı sarsa da
Этот шов не затянется, даже если он зашьет мою рану,
Yanına kalmaz yarına kalsa da
Тебе это не сойдет с рук, даже если это останется до завтра.
Yüreğim derdi iyi bilir
Мое сердце хорошо знает свою боль,
Geceler dostum olabilir
Ночи могут быть моими друзьями.
Bir gönül kaç kez sevebilir
Сколько раз может любить одно сердце?
Eyvah
Увы.
Yaranı eller sarabilir
Руки могут перевязать твои раны,
Bu gönül sende kalabilir
Это сердце может остаться с тобой.
Bir gönül kaç kez sevebilir
Сколько раз может любить одно сердце?
Eyvah
Увы.
Gel desen gelemem yollarım sana çıkmaz
Если бы ты позвала, я бы не смог прийти, мои пути не ведут к тебе.
Hissetmiyorum artık bu veda bana koymaz
Я больше не чувствую, это прощание меня не трогает.
Bu dikiş tutmaz yaramı sarsa da
Этот шов не затянется, даже если он зашьет мою рану,
Yanına kalmaz yarına kalsa da
Тебе это не сойдет с рук, даже если это останется до завтра.
Yüreğim derdi iyi bilir
Мое сердце хорошо знает свою боль,
Geceler dostum olabilir
Ночи могут быть моими друзьями.
Bir gönül kaç kez sevebilir
Сколько раз может любить одно сердце?
Eyvah
Увы.
Yaranı eller sarabilir
Руки могут перевязать твои раны,
Bu gönül sende kalabilir
Это сердце может остаться с тобой.
Bir gönül kaç kez sevebilir
Сколько раз может любить одно сердце?
Eyvah
Увы.
Yüreğim derdi iyi bilir
Мое сердце хорошо знает свою боль,
Geceler dostum olabilir
Ночи могут быть моими друзьями.
Bir gönül kaç kez sevebilir
Сколько раз может любить одно сердце?
Eyvah
Увы.
Yaranı eller sarabilir
Руки могут перевязать твои раны,
Bu gönül sende kalabilir
Это сердце может остаться с тобой.
Bir gönül kaç kez sevebilir
Сколько раз может любить одно сердце?
Eyvah
Увы.





Авторы: Serter Karadeniz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.