Текст и перевод песни Seksendört - Neyin Var
Yudum
yudum
içtiğim
gözyaşım
akarken
gönlüne
В
сердце,
когда
мои
слезы
текут,
я
пью
глоток
Sevdiğimi
hiç
görmedin,
söyleyemedim
Ты
никогда
не
видел,
что
я
люблю,
я
не
мог
сказать
Yanımda
olmadığın
her
anda
üşüten
yalnızlığın
Твое
холодное
одиночество
каждый
раз,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной
Kar
yağdırır
her
yere,
dindiremedin
Снег
идет
повсюду,
вы
не
можете
успокоить
Of,
neyin
var?
Hislerim
aynı
dün
gibi
О,
что
с
тобой,
мои
чувства
такие
же,
как
вчера
Benim
dünüm
var,
yarınım
var
zehir
gibi
У
меня
есть
вчера,
у
меня
есть
завтра,
как
яд
Senin
neyin
var?
Hislerim
aynı
dün
gibi
Что
с
тобой,
мои
чувства
такие
же,
как
вчера
Benim
dünüm
var,
yarınım
var
zehir
gibi
У
меня
есть
вчера,
у
меня
есть
завтра,
как
яд
Kalbimin
mührünü
açan
tek
anahtar
Единственный
ключ,
который
открывает
печать
моего
сердца
Ne
olur
sen
de
terk
etme,
gitme
Что
произойдет,
если
ты
тоже
не
бросай,
не
уходи
Kalbimin
mührünü
açan
tek
kadın
var
Есть
только
одна
женщина,
которая
открывает
печать
моего
сердца
Ne
olur
sen
de
terk
etme,
gitme
Что
произойдет,
если
ты
тоже
не
бросай,
не
уходи
Her
sabah
uyandığımda
daha
iyi
anlıyorum
Я
понимаю
лучше,
когда
просыпаюсь
каждое
утро
Gökyüzü
neden
siyah,
neden
dertli
Почему
небо
черное,
почему
страдалец
Güneş
bile
fayda
etmez
içimdeki
karanlığa
Даже
солнце
не
поможет
тьме
во
мне
Benim
güneşim
sendin,
bebek
yüzlüm
Ты
был
моим
солнцем,
мое
детское
лицо
Of,
neyin
var?
Hislerim
aynı
dün
gibi
О,
что
с
тобой,
мои
чувства
такие
же,
как
вчера
Benim
dünüm
var,
yarınım
var
zehir
gibi
У
меня
есть
вчера,
у
меня
есть
завтра,
как
яд
Senin
neyin
var?
Hislerim
aynı
dün
gibi
Что
с
тобой,
мои
чувства
такие
же,
как
вчера
Benim
dünüm
var,
yarınım
var
zehir
gibi
У
меня
есть
вчера,
у
меня
есть
завтра,
как
яд
Kalbimin
mührünü
açan
tek
anahtar
Единственный
ключ,
который
открывает
печать
моего
сердца
Ne
olur
sen
de
terk
etme,
gitme
Что
произойдет,
если
ты
тоже
не
бросай,
не
уходи
Kalbimin
mührünü
açan
tek
kadın
var
Есть
только
одна
женщина,
которая
открывает
печать
моего
сердца
Ne
olur
sen
de
terk
etme,
gitme
Что
произойдет,
если
ты
тоже
не
бросай,
не
уходи
Gitme,
terk
etme
Не
уходи,
Не
оставляй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seksendört
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.