Текст и перевод песни Selah - At The Cross
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
made
a
place
where
love
and
wrath
run
wild
Ты
создал
место,
где
любовь
и
гнев
бушуют,
The
penalty
and
grace
are
finely
reconciled
Где
наказание
и
благодать
чудесно
примирены.
You
have
made
a
way
Ты
открыл
нам
путь,
The
broken
can
be
whole
again
Разбитые
сердца
могут
стать
целыми
вновь.
At
the
cross,
Your
glory
bore
my
shame
У
креста,
Твоя
слава
покрыла
мой
стыд,
At
the
cross,
You
suffered
in
my
place
У
креста,
Ты
страдал
вместо
меня,
You
gave
everything
for
us
Ты
отдал
всё
за
нас,
Dark
and
sacred
hill
where
violence
purchased
peace
Темный
и
священный
холм,
где
насилие
купило
мир,
The
innocent
was
bound
to
set
the
captives
free
Невинный
был
связан,
чтобы
освободить
пленников.
There
you
made
a
way
Там
Ты
открыл
нам
путь,
The
lost
are
welcomed
home
again
Потерянные
вновь
обретают
дом.
At
the
cross,
Your
glory
bore
my
shame
at
the
cross
У
креста,
Твоя
слава
покрыла
мой
стыд
у
креста,
You
suffered
in
my
place
Ты
страдал
вместо
меня,
You
gave
everything
for
us
Ты
отдал
всё
за
нас,
At
the
cross,
the
prince
of
heaven
died
У
креста,
Князь
небесный
умер,
At
the
cross,
death
became
a
lie
У
креста,
смерть
стала
ложью,
You
gave
everything
for
us
Ты
отдал
всё
за
нас,
You
gave
everything
for
us
Ты
отдал
всё
за
нас.
Mercy
there
was
great
and
grace
was
free
Милость
там
была
велика,
и
благодать
безгранична,
Pardon
there
was
multiplied
to
me
Прощение
там
умножилось
для
меня,
There
my
burdened
soul
found
liberty
Там
моя
обремененная
душа
обрела
свободу,
At
the
cross,
Your
glory
bore
my
shame
at
the
cross
У
креста,
Твоя
слава
покрыла
мой
стыд
у
креста,
You
suffered
in
my
place
Ты
страдал
вместо
меня,
You
gave
everything
for
us
Ты
отдал
всё
за
нас,
At
the
cross,
the
prince
of
heaven
died
У
креста,
Князь
небесный
умер,
At
the
cross,
death
became
a
lie
У
креста,
смерть
стала
ложью,
You
gave
everything
for
us
Ты
отдал
всё
за
нас,
You
gave
everything
for
us
at
the
cross
Ты
отдал
всё
за
нас
у
креста.
At
the
cross,
at
the
cross
У
креста,
у
креста,
Where
I
first
saw
the
Lamb
Где
я
впервые
увидел
Агнца,
And
the
burden
of
my
heart
ran
away
И
бремя
моего
сердца
исчезло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Ross Armstrong, Cowart Benji, Cowart Jenna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.