Selah - Hold On - перевод текста песни на немецкий

Hold On - Selahперевод на немецкий




Hold On
Halt fest
Away from the snow
Weg vom Schnee
Runaway horses
Entlaufene Pferde
In place of the dawn
Anstelle der Morgendämmerung
Some new shape is breaking.
Bricht eine neue Form hervor.
Jets to the western
Jets nach Westen
Tracks to the eastern
Gleise nach Osten
Over the wasteland 24: 7
Über das Ödland 24/7
Hold on
Halt fest
Hold on
Halt fest
At the first turn of the second block
An der ersten Abbiegung des zweiten Blocks
Hold on
Halt fest
I would never throw
Ich würde niemals die Liebe
Love out the window
aus dem Fenster werfen
Well that's how it is yeah yeah
Nun, so ist es, ja ja
I tell you the story
Ich erzähle dir die Geschichte
Of loves we seen twice
Von Lieben, die wir zweimal erlebt haben
I be looking out for you yeah yeah
Ich werde nach dir Ausschau halten, ja ja
Won't ya hold on
Halt doch fest
Hold on
Halt fest
At the first turn of the second block
An der ersten Abbiegung des zweiten Blocks
Go there
Geh dorthin
Hold on
Halt fest
At the first turn of the second block
An der ersten Abbiegung des zweiten Blocks
Won't you hold on
Halt doch fest
And one live as two
Und einer lebt als zwei
And two live as three
Und zwei leben als drei
It's a black and in blue
Es ist eine schwarze und blaue
Kind of a thing love
Art von Ding, mein Lieber
I've seen you right there
Ich habe dich genau dort gesehen
Rain in your hair
Regen in deinem Haar
I seen you right there
Ich sah dich genau dort
I was calling calling
Ich rief, rief
Over this place
Über diesen Ort hinweg
Can't you see me falling
Kannst du mich nicht fallen sehen?
Hold on
Halt fest
Hold on
Halt fest
At the first turn of the second block
An der ersten Abbiegung des zweiten Blocks
Won't you
Halt doch
Hold on
Halt fest
At the last turn at the very last turn
An der letzten Abbiegung, an der allerletzten Abbiegung
Won't you
Halt doch
Hold on
Halt fest
Sinead's backing lyrics;
Sinéads Hintergrundgesang;
Away, away, away from the snow,
Weg, weg, weg vom Schnee,
Away from the snow
Weg vom Schnee
There's something drowning
Da ertrinkt etwas
24: 7 you took your believe
24/7 hast du deinen Glauben genommen
Runner on the shadows is waiting for me
Der Läufer in den Schatten wartet auf mich
Somebody might not waiting to the last turn around
Jemand wartet vielleicht nicht, bis die letzte Wendung
...comes around
...kommt.
Where you pushing... away... place to go
Wohin du drängst... weg... Ort zum Gehen
In the meantime show me what you're given though
In der Zwischenzeit zeig mir aber, was du hast.





Авторы: Peter, O'doherty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.