Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bless the Broken Road
Gesegnet sei der holprige Weg
I
set
out
on
a
narrow
way
Ich
machte
mich
auf
einen
schmalen
Weg
Many
years
ago
Vor
vielen
Jahren
Hoping
I
would
find
true
love
In
der
Hoffnung,
wahre
Liebe
zu
finden
Along
the
broken
road
Entlang
des
holprigen
Weges
But
I
got
lost
a
time
or
two
Aber
ich
verirrte
mich
ein-
oder
zweimal
I
wiped
my
brow
Wischte
mir
die
Stirn
Kept
pushing
through
Kämpfte
mich
weiter
durch
I
couldn't
see
how
every
sign
Ich
konnte
nicht
sehen,
wie
jedes
Zeichen
Pointed
straight
to
you
Direkt
auf
dich
zeigte
And
every
long-lost
dream
Und
jeder
lang
verlorene
Traum
Led
me
to
where
you
are
Führte
mich
dorthin,
wo
du
bist
Others
who
broke
my
heart
Andere,
die
mein
Herz
brachen
They
were
just
northern
stars
Sie
waren
nur
Sterne
im
Norden
Pointing
me
on
my
way
Die
mir
meinen
Weg
wiesen
Into
your
loving
arms
In
deine
liebenden
Arme
This
much
I
know
is
true
So
viel
weiß
ich,
ist
wahr
That
God
blessed
the
broken
road
Dass
Gott
den
holprigen
Weg
segnete
And
led
me
straight
to
you
Und
mich
direkt
zu
dir
führte
I
think
about
the
years
I
spent
Ich
denke
an
die
Jahre,
die
ich
verbrachte
Just
passing
through.
Einfach
nur
auf
der
Durchreise.
I'd
like
to
take
the
time
I
lost
Ich
würde
gern
die
Zeit
nehmen,
die
ich
verlor
And
give
it
back
to
you!
Und
sie
dir
zurückgeben!
But
you
just
smile
Aber
du
lächelst
nur
And
take
my
hand
(take
my
hand)
Und
nimmst
meine
Hand
(nimmst
meine
Hand)
You've
been
there
Du
hast
das
auch
erlebt
You
understand
Du
verstehst
It's
all
part
of
this
grander
plan
Es
ist
alles
Teil
dieses
größeren
Plans
That
is
coming
true!
Der
wahr
wird!
And
every
long-lost
dream
Und
jeder
lang
verlorene
Traum
Led
me
to
where
you
are
Führte
mich
dorthin,
wo
du
bist
Others
who
broke
my
heart
Andere,
die
mein
Herz
brachen
They
were
just
northern
stars
Sie
waren
nur
Sterne
im
Norden
Pointing
me
on
my
way
Die
mir
meinen
Weg
wiesen
Into
your
loving
arms
In
deine
liebenden
Arme
This
much
I
know,
I
know
is
true
So
viel
weiß
ich,
ich
weiß,
ist
wahr
That
God
blessed
the
broken
road
Dass
Gott
den
holprigen
Weg
segnete
And
led
me
straight
to
you
Und
mich
direkt
zu
dir
führte
(Oh,
straight
to
you)
(Oh,
direkt
zu
dir)
Now
I'm
just
rolling
home
Jetzt
kehre
ich
heim
Into
your
loving
arms
In
deine
liebenden
Arme
This
much
I
know,
I
know
is
true
So
viel
weiß
ich,
ich
weiß,
ist
wahr
That
God
blessed
the
broken
road
Dass
Gott
den
holprigen
Weg
segnete
And
led
me
straight
to
you
Und
mich
direkt
zu
dir
führte
Yes,
God
blessed
the
broken
road
Ja,
Gott
segnete
den
holprigen
Weg
And
lead
me
straight
to
you
Und
führte
mich
direkt
zu
dir
(Oh,
Straight
to
you)
(Oh,
Direkt
zu
dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Hummon, Jeff Hanna, Robert E. "bobby" Boyd, Bobby E. Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.