Selah - Joshua Fit the Battle - перевод текста песни на немецкий

Joshua Fit the Battle - Selahперевод на немецкий




Joshua Fit the Battle
Josua schlug die Schlacht von Jericho
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
And the walls came tumblin' down
Und die Mauern stürzten ein
I know you've heard about Joshua
Ich weiß, du hast von Josua gehört
He was the son of Nun
Er war der Sohn des Nun
He never stopped his work, no, never, never
Er gab seine Arbeit nie auf, nein, niemals, niemals
Not until the work was done
Nicht bis die Arbeit getan war
You may talk about your men of Gideon
Du magst von deinen Männern Gideons reden
You may brag about your men of Saul
Du magst mit deinen Männern Sauls prahlen
But there're none like good old Joshua
Aber es gibt keinen wie den guten alten Josua
In the battle of Jericho
In der Schlacht von Jericho
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
And the walls came tumblin' down
Und die Mauern stürzten ein
Oh, up to the walls of Jericho
Oh, hinauf zu den Mauern von Jericho
He marched with spear in hand
Marschierte er mit dem Speer in der Hand
Go blow them ram horns, Joshua cried
Blast die Widderhörner, rief Josua
'Cause the battle is in my hands
Denn die Schlacht liegt in meinen Händen
Yet bold and brave he stood
Doch kühn und tapfer stand er da
God's victory the plan
Gottes Sieg war der Plan
Go blow them ram horns, Joshua cried
Blast die Widderhörner, rief Josua
Salvation in his hands
Das Heil in seinen Händen
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
And the walls came tumblin' down
Und die Mauern stürzten ein
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
And the walls came tumblin' down
Und die Mauern stürzten ein
Tumblin' down, tumblin' down
Stürzten ein, stürzten ein
Tumblin' down, tumblin' down
Stürzten ein, stürzten ein
(Joshua)
(Josua)
Then the lamb, ram, sheep horns began to blow
Dann begannen die Lamm-, Widder-, Schafshörner zu blasen
The trumpets began to sound (they began to sound)
Die Posaunen begannen zu klingen (sie begannen zu klingen)
Old Joshua shouted, "Glory"
Der alte Josua rief: "Ehre sei Gott!"
And the walls came tumblin' down
Und die Mauern stürzten ein
Joshua, oh, Joshua, Joshua, Joshua
Josua, oh, Josua, Josua, Josua
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Joshua fit the battle of Jericho
Josua schlug die Schlacht von Jericho
And the walls came tumblin' down
Und die Mauern stürzten ein
Joshua, oh, Joshua, Joshua, Joshua
Josua, oh, Josua, Josua, Josua
Tumblin' down, tumblin' down
Stürzten ein, stürzten ein
Tumblin' down, down
Stürzten ein, ein
Tumblin' down, tumblin' down
Stürzten ein, stürzten ein
Tumblin' down, down
Stürzten ein, ein





Авторы: Jason Kyle Saetveit, Richard Allan Hall, Richard Craig Smith, Amy Nichole Perry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.