Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düştümde Gördüm
Ich sah es, als ich fiel
Hepimiz
birer
yıldız
gibiydik
Wir
waren
alle
wie
Sterne
Hep
gökteydik
ve
hep
parliyorduk
Im
Himmel
und
wir
leuchteten
Yanıldım
aldandım
dost
gibiydik
Ich
irrte
mich,
täuschte
mich,
wir
waren
wie
Freunde
Dostum
diyenleri
düştümde
gördüm
Doch
die,
die
"Freund"
sagten,
sah
ich,
als
ich
fiel
Hepimiz
birer
sela
gibiydik
Wir
waren
alle
wie
ein
Gebet
Hep
gökteydik
ve
hep
parliyorduk
Im
Himmel
und
wir
leuchteten
Yanıldım
aldandım
dost
gibiydik
Ich
irrte
mich,
täuschte
mich,
wir
waren
wie
Freunde
Dostum
diyenleri
düştümde
gördüm
Doch
die,
die
"Freund"
sagten,
sah
ich,
als
ich
fiel
Allah
kulunu
böylemi
yarattı?
Hat
Gott
seinen
Diener
so
erschaffen?
Hepsi
gitti,
paraya
pula
taptı.
Sie
gingen
alle,
beteten
Geld
und
Reichtum
an.
Kimsenin
kimsede
...
Niemand
hat
für
niemanden...
Kimsenin
kimsede
kalmazmış
ahtı
Niemand
hält
sein
Wort
für
einen
anderen
Sahte
dostlarımı
düştümde
gördüm
Meine
falschen
Freunde
sah
ich,
als
ich
fiel
Kimsenin
kimsede
kalmazmış
ahtı
Niemand
hält
sein
Wort
für
einen
anderen
Sahte
dostlarımı
düştümde
gördüm
Meine
falschen
Freunde
sah
ich,
als
ich
fiel
Dostum
dediğim
yolda
bıraktı
Die
ich
Freund
nannte,
ließen
mich
auf
dem
Weg
Kardaş
dediklerim
bağrımı
deşti
Die
ich
Bruder
nannte,
rissen
mir
die
Brust
auf
Birden
o
sahte
maskeler
düştü
Plötzlich
fielen
diese
falschen
Masken
Gerçek
yüzlerini
düştümde
gördüm
Ihre
wahren
Gesichter
sah
ich,
als
ich
fiel
Dostum
dediğim
yolda
bıraktı
Die
ich
Freund
nannte,
ließen
mich
auf
dem
Weg
Gardaş
dediklerim
bağrımı
deşti
Die
ich
Bruder
nannte,
rissen
mir
die
Brust
auf
Birden
o
sahte
maskeleri
düştü
Plötzlich
fielen
diese
falschen
Masken
Gerçek
yüzlerini
düştümde
gördüm
Ihre
wahren
Gesichter
sah
ich,
als
ich
fiel
Allah
kulunu
böylemi
yarattı?
Hat
Gott
seinen
Diener
so
erschaffen?
Hepsi
gitti,
paraya
pula
taptı.
Sie
gingen
alle,
beteten
Geld
und
Reichtum
an.
Kimsenin
kimsede
...
Niemand
hat
für
niemanden...
Kimsenin
kimsede
kalmazmış
ahtı
Niemand
hält
sein
Wort
für
einen
anderen
Sahte
dostlarımı
düştümde
gördüm
Meine
falschen
Freunde
sah
ich,
als
ich
fiel
Kimsenin
kimsede
kalmazmış
ahtı
Niemand
hält
sein
Wort
für
einen
anderen
Sahte
dostlarımı
düştümde
gördüm
Meine
falschen
Freunde
sah
ich,
als
ich
fiel
SELAHATTİN
ÖZDEMİR
/
SELAHATTIN
ÖZDEMİR
/
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.