Текст и перевод песни Selahattin Özdemir - Güller içinde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güller içinde
Amidst the Roses
Sen
benim
için
vazgeçilmezsin
You
are
indispensable
to
me
Birkaç
günlük
heves
değilsin
You're
no
fleeting
fancy
Yaşama
sebebim,
sen
nefesimsin
You're
my
reason
for
living,
my
very
breath
Senin
için
ölürüm,
bunu
bil
gül
I'd
die
for
you,
my
rose
Yaşama
sebebim
sen
nefesimsin
You're
my
reason
for
living,
my
very
breath
Senin
için
ölürüm,
bunu
bil
gül
I'd
die
for
you,
my
rose
Sana
yanlış
yapana
kıymaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
destroy
those
who
wrong
you,
my
rose?
Senin
için
bu
alemi
yakmaz
be
gülüm
Would
I
not
burn
this
world
for
you,
my
rose?
Gülüm
Gülüm
Gülüm
iki
gözüm
vay
benim
gülüm
My
rose,
my
rose,
my
two
eyes,
oh
my
rose
Sana
yanlış
yapana
kıymaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
destroy
those
who
wrong
you,
my
rose?
Seni
benden
alana
sıkmaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
strangle
those
who
try
to
take
you
from
me,
my
rose?
Senin
için
bu
alemi
yakmaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
burn
this
world
for
you,
my
rose?
Gülüm,
gülüm
iki
gözüm
vay
benim
gülüm
My
rose,
my
rose,
my
two
eyes,
oh
my
rose
Sana
yanlış
yapana
kıymaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
destroy
those
who
wrong
you,
my
rose?
Seni
benden
alana
sıkmaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
strangle
those
who
try
to
take
you
from
me,
my
rose?
Senin
için
bu
alemi
yakmaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
burn
this
world
for
you,
my
rose?
Gülüm,
gülüm
iki
gözüm
oy
oy
gülüm
My
rose,
my
rose,
my
two
eyes,
oh
my
rose
Gülüm,
gülüm.
My
rose,
my
rose.
Sen
benim
için
vazgeçilmezsin
You
are
indispensable
to
me
Birkaç
günlük
heves
değilsin
You're
no
fleeting
fancy
Sen
benim
için
vazgeçilmezsin
You
are
indispensable
to
me
Birkaç
günlük
heves
değilsin
You're
no
fleeting
fancy
Yaşama
sebebim,
sen
nefesimsin
You're
my
reason
for
living,
my
very
breath
Senin
için
ölürüm,
bunu
bil
gül
I'd
die
for
you,
my
rose
Yaşama
sebebim
sen
nefesimsin
You're
my
reason
for
living,
my
very
breath
Senin
için
ölürüm,
bunu
bil
gül
I'd
die
for
you,
my
rose
Sana
yanlış
yapana
kıymaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
destroy
those
who
wrong
you,
my
rose?
Seni
benden
alana
sıkmaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
strangle
those
who
try
to
take
you
from
me,
my
rose?
Senin
için
bu
alemi
yakmaz
mıyım
be
gülüm
Would
I
not
burn
this
world
for
you,
my
rose?
Gülüm,
gülüm
iki
gözüm
oy
benim
gülüm...
My
rose,
my
rose,
my
two
eyes,
oh
my
rose...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, Kamil Abalıoğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.