Selahattin Özdemir - Yaşarken Ölenler İçin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Selahattin Özdemir - Yaşarken Ölenler İçin




Yaşarken Ölenler İçin
For Those Who Die While Living
Öyle garip garip bakmayın bana
Don't look at me so strangely
Ne olur sormayın bu yas kim için
Please don't ask who this mourning is for
Öyle garip garip bakmayın bana
Don't look at me so strangely
Ne olur sormayın bu yas kim için
Please don't ask who this mourning is for
Yalnız ölenlere yas tutulmaz ki
Those who die alone are not mourned
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Yalnız ölenlere yas tutulmaz ki
Those who die alone are not mourned
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Ölmeden ölmüşler haberleri yok
They have died without knowing
Sönmüşler bitmişler çareleri yok
They are extinguished, finished, with no remedy
Ölmeden ölmüşler haberleri yok
They have died without knowing
Sönmüşler bitmişler çareleri yok
They are extinguished, finished, with no remedy
Hayattan kopmuşlar tutanları yok
They have broken away from life, with no one to hold them
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Hayattan kopmuşlar tutanları yok
They have broken away from life, with no one to hold them
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Bir dünya kurmuşlar kendilerine
They have created a world of their own
Ruhunu kaybetmiş bedenlerine
Their souls lost in their bodies
Bir dünya kurmuşlar kendilerine
They have created a world of their own
Ruhunu kaybetmiş bedenlerine
Their souls lost in their bodies
Kahredip durmuşlar kaderlerine
They are devastated by their fate
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Kahredip durmuşlar kaderlerine
They are devastated by their fate
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Ölmeden ölmüşler haberleri yok
They have died without knowing
Sönmüşler bitmişler çareleri yok
They are extinguished, finished, with no remedy
Ölmeden ölmüşler haberleri yok
They have died without knowing
Sönmüşler bitmişler çareleri yok
They are extinguished, finished, with no remedy
Hayattan kopmuşlar tutanları yok
They have broken away from life, with no one to hold them
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Hayattan kopmuşlar tutanları yok
They have broken away from life, with no one to hold them
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Ölenler için, ölenler için
For the dead, for the dead
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Ölenler için, ölenler için
For the dead, for the dead
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living
Bir dünya kurmuşlar kendilerine
They have created a world of their own
Ruhunu kaybetmiş bedenlerine
Their souls lost in their bodies
Kahredip durmuşlar kaderlerine
They are devastated by their fate
İsyanım, feryadım yaşarken ölenler için
My cry, my rebellion is for those who die while living
Feryadım yaşarken ölenler için
My cry is for those who die while living





Авторы: Ruhi Birkalır, Süleyman Akova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.