Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Memory Interlude
Интерлюдия Памяти
I
remember
all
the
nights
that
we
weren't
sleeping
Я
помню
все
ночи,
когда
мы
не
спали
I
remember
all
the
times
that
we
felt
defeated
Я
помню
все
времена,
когда
мы
чувствовали
себя
побежденными
I
remember
all
the
fights
that
we
had
with
demons
Я
помню
все
битвы,
которые
мы
вели
с
демонами
Momma
told
me
we
gone
shine
and
we
gunna
beam
it
and
i
know
Мама
говорила,
что
мы
будем
сиять
и
излучать
свет,
и
я
знаю
Things
ain't
really
what
they
seem
now
Вещи
не
такие,
какими
кажутся
сейчас
All
the
homies
that
i
had
on
speed
dial
Все
друзья,
которые
были
у
меня
в
быстром
наборе
They
put
knives
all
on
my
back
until
i
bleed
out
Они
вонзили
ножи
мне
в
спину,
пока
я
не
истек
кровью
And
i
wonder
where
they
at
without
the
tweet
now
И
я
задаюсь
вопросом,
где
они
сейчас
без
твитов
Getting
used
to
being
alone
Привыкаю
быть
одному
It
may
look
I'm
high
but
I'm
low
Может
показаться,
что
я
под
кайфом,
но
я
на
дне
Squeeze
the
juice
inside
that
patron
Выжимаю
сок
из
этой
бутылки
Патрона
About
to
give
these
demons
a
toast
Собираюсь
поднять
тост
за
этих
демонов
Man
i
hate
feeling
this
rage
building
and
hate
spilling
Черт,
ненавижу
чувствовать,
как
растет
эта
ярость
и
ненависть
выплескивается
Tired
of
fake
friends
with
fake
feelings
and
fake
intentions
Надоели
фальшивые
друзья
с
фальшивыми
чувствами
и
фальшивыми
намерениями
Feel
like
eight
villains
in
brain
chilling
I
can't
evict
em
Чувствую
себя
как
восемь
злодеев
в
голове,
я
не
могу
их
выселить
Need
a
pain
killer
this
pain
killing
me
stay
vigilant
Нужно
обезболивающее,
эта
боль
убивает
меня,
будь
бдителен
Lately
depression
has
been
kicking
my
ass
В
последнее
время
депрессия
избивает
меня
All
of
this
pressure
to
do
better
maybe
give
something
back
Все
это
давление,
чтобы
стать
лучше,
может
быть,
отдать
что-то
взамен
Like
send
my
parents
out
to
paris
have
em
visit
the
land
Например,
отправить
моих
родителей
в
Париж,
чтобы
они
посетили
эту
землю
I
lost
my
home
but
it's
ok
because
I
live
in
the
past
Я
потерял
свой
дом,
но
все
в
порядке,
потому
что
я
живу
в
прошлом
Twenty
seven
with
no
direction
no
vision
no
path
Мне
двадцать
семь,
и
нет
направления,
нет
видения,
нет
пути
I
was
a
rebel
inside
the
lessons
of
english
and
math
Я
был
бунтарем
на
уроках
английского
и
математики
And
as
I'm
reminiscing
I
realize
I'm
sprinting
in
last
И,
вспоминая,
я
понимаю,
что
бегу
последним
I
cut
the
distance
in
half
focus
on
finishing
laps
Сокращаю
дистанцию
вдвое,
сосредотачиваюсь
на
завершении
кругов
I
remember
all
the
nights
that
we
weren't
sleeping
Я
помню
все
ночи,
когда
мы
не
спали
I
remember
all
the
times
that
we
felt
defeated
Я
помню
все
времена,
когда
мы
чувствовали
себя
побежденными
I
remember
all
the
fights
that
we
had
with
demons
Я
помню
все
битвы,
которые
мы
вели
с
демонами
Momma
told
me
we
gone
shine
and
we
gunna
beam
it
and
i
know
Мама
говорила,
что
мы
будем
сиять
и
излучать
свет,
и
я
знаю
Things
aint
really
what
they
seem
now
Вещи
не
такие,
какими
кажутся
сейчас
All
the
homies
that
i
had
on
speed
dial
Все
друзья,
которые
были
у
меня
в
быстром
наборе
They
put
knives
all
on
my
back
until
i
bleed
out
Они
вонзили
ножи
мне
в
спину,
пока
я
не
истек
кровью
And
I
wonder
where
they
at
without
the
tweet
now
И
я
задаюсь
вопросом,
где
они
сейчас
без
твитов
Getting
used
to
being
alone
Привыкаю
быть
одному
It
may
look
I'm
high
but
I'm
low
Может
показаться,
что
я
под
кайфом,
но
я
на
дне
Squeeze
the
juice
inside
that
patron
Выжимаю
сок
из
этой
бутылки
Патрона
About
to
give
these
demons
a
toast
Собираюсь
поднять
тост
за
этих
демонов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Selca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.