Текст и перевод песни Selçuk Alagöz - Malabadi Köprüsü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malabadi Köprüsü
Malabadi Bridge
Malabadi
köprüsü
Malabadi
bridge
Malabadi
köprüsü
Malabadi
bridge
Orada
başladı
bitti
şu
garibin
öyküsü
That's
where
it
all
began
and
ended
for
this
poor
soul
Malabadi
köprüsü
Malabadi
bridge
Malabadi
köprüsü
Malabadi
bridge
Orada
başladı
bitti
şu
garibin
öyküsü
That's
where
it
all
began
and
ended
for
this
poor
soul
Karşıki
aşiretten
bir
kıza
gönül
verdi
He
gave
his
heart
to
a
girl
from
a
rival
tribe
Aşkı
uğruna
her
gün
o
köprüye
giderdi
He
would
go
to
that
bridge
every
day
for
his
love
Siirt'in
dağlarında
uçan
kuşu
vururdu
He
would
shoot
the
birds
flying
in
the
mountains
of
Siirt
Fatma'yı
okşadıkça
kalbi
sükûn
bulurdu
His
heart
would
find
peace
when
he
caressed
Fatma
Of
garibim
of
Oh
my
poor
darling
Of
garibim
of
Oh
my
poor
darling
Karar
hakkı
şeyhteydi,
Fatma'nın
babasında
The
Sheikh
and
Fatma's
father
had
the
power
to
decide
Katı
ve
insafsızdı
bu
aşkın
karşısında
They
were
cruel
and
merciless
towards
this
love
Kararlıydı
zalim
şeyh
onları
öldürmeye
The
cruel
Sheikh
was
determined
to
kill
them
Yine
bir
seher
vakti
pusu
kurdu
köprüye
One
dawn,
he
set
a
trap
on
the
bridge
Tabancalar
patladı
sevgililer
susmuştu
Guns
fired,
the
lovers
fell
silent
Malabadi
köprüsü
aşka
mezar
olmuştu
Malabadi
Bridge
had
become
a
tomb
for
love
Of
garibim
of
Oh
my
poor
darling
Of
garibim
of
Oh
my
poor
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selcuk Alagoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.