Текст и перевод песни Selda Bağcan - Yuh Yuh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzaktan
yakından,
yuh
çekme
bana!
Don't
boo
me
from
afar,
or
up
close!
Sana
senin
gibi
gibi
baktım
ise
yuh
If
I
looked
at
you
like
you
look
at
me
then
boo
Efendi
görünüp
bütün
insana
If
I
look
like
a
lord
yet
demolish
all
beings
Hakkın
kullarını
yıktım
ise
yuh
If
I
cast
down
the
servants
of
God
then
boo
Yuh
yuh,
yuh
yuh
soyanlara
Boo
hoo,
boo
hoo
to
those
who
rob
Soyup
kaçıp
doyanlara
Those
who
rob
and
run
away
satisfied
İnsana
kıyanlara
To
those
who
harm
human
beings
Yuh
nefsine
uyanlara,
yuh!
Boo
to
those
who
follow
their
desires,
boo!
Ne
demek
efendim,
bey
ve
amele,
bey
ve
amele
What
do
you
mean
my
lord,
master
and
worker,
master
and
worker
Fakir
soymak
yakışır
mı
kemale?
Does
it
suit
perfection
to
rob
the
poor?
Rüşveti
hak
bilip
bilip
her
dakika
hile
If
I
thought
bribes
were
right
and
cheated
every
minute
Yapıp
yapıp
inkâr
inkâr
ettiysem
yuh
If
I
acted
like
this
and
then
denied
it,
then
boo
Yuh
yuh,
yuh
yuh
soyanlara
Boo
hoo,
boo
hoo
to
those
who
rob
Soyup
kaçıp
doyanlara
Those
who
rob
and
run
away
satisfied
İnsana
kıyanlara
To
those
who
harm
human
beings
Yuh
nefsine
uyanlara,
yuh!
Boo
to
those
who
follow
their
desires,
boo!
Bu
kadar
milletin
hakkın
alanlar,
hakkın
alanlar
You
who
have
taken
the
rights
of
so
many
people,
taken
their
rights
Onları
kandırıp
zevke
dalanlar
You
who
have
deceived
them
and
reveled
in
pleasure
Diplomayla
olmaz
olmaz
hakim
olanlar
You
who
have
become
judges
with
a
diploma
but
no
heart
Suçsuzun
başına,
hey
dost,
çöktüm
ise
yuh
If
I
have
wronged
the
innocent,
oh
friend,
then
boo
Yuh
yuh,
yuh
yuh
soyanlara
Boo
hoo,
boo
hoo
to
those
who
rob
Soyup
kaçıp
doyanlara
Those
who
rob
and
run
away
satisfied
İnsana
kıyanlara
To
those
who
harm
human
beings
Yuh
nefsine
uyanlara,
yuh!
Boo
to
those
who
follow
their
desires,
boo!
Ne
demek
efendim,
bey
ve
amele,
bey
ve
amele
What
do
you
mean
my
lord,
master
and
worker,
master
and
worker
Fakir
soymak
yakışır
mı
kemale?
Does
it
suit
perfection
to
rob
the
poor?
Rüşveti
hak
bilip
bilip
her
dakika
hile
If
I
thought
bribes
were
right
and
cheated
every
minute
Yapıp
yapıp
inkâr
inkâr
ettiysem
yuh
If
I
acted
like
this
and
then
denied
it,
then
boo
Yuh
yuh,
yuh
yuh
soyanlara
Boo
hoo,
boo
hoo
to
those
who
rob
Soyup
kaçıp
doyanlara
Those
who
rob
and
run
away
satisfied
İnsana
kıyanlara
To
those
who
harm
human
beings
Yuh
nefsine
uyanlara,
yuh!
Boo
to
those
who
follow
their
desires,
boo!
Ben
insanım,
benden
başlar
asalet,
başlar
asalet
I
am
human,
nobility
begins
with
me,
nobility
begins
with
me
Asillere
paydos,
beye
nihayet
Finished
with
nobles,
and
with
lords
Şu
insanlık
derde
derde
girerse
şayet
If
humanity
should
fall
into
trouble
Ona
yar
olmaktan
bıktım
ise
yuh
If
I
should
tire
of
helping
then
boo
Yuh
yuh,
yuh
yuh
soyanlara
Boo
hoo,
boo
hoo
to
those
who
rob
Soyup
kaçıp
doyanlara
Those
who
rob
and
run
away
satisfied
İnsana
kıyanlara
To
those
who
harm
human
beings
Yuh
nefsine
uyanlara,
yuh!
Boo
to
those
who
follow
their
desires,
boo!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serif Mahzuni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.