Текст и перевод песни Selda Bağcan - Hızır Paşa Bizi Berdar Etmeden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hızır
Paşa
bizi
bizi
berdar
etmeden
Хидир-Паша
без
нас
бердар
Hızır
Paşa
bizi
berdar
etmeden
Хидир-Паша
без
нас
бердар
Açılın
kapılar
şaha
gidelim
Разойдитесь,
двери,
пойдем
к
Шах
Siyaset
günleri
gelip
çatmadan
До
того,
как
наступят
дни
политики
Açılın
kapılar
şaha
gidelim
Разойдитесь,
двери,
пойдем
к
Шах
Yıkılın
kaleler
dosta
gidelim
Снесите
замки,
пойдем
к
другу
Kalenin
kapısı
taştan
demirden
Ворота
замка
из
камня
в
железо
Yanlarım
çürüdü
yaştan
yağmurdan
Мои
стороны
гниют
от
дождя
Bir
kimsem
yoktur
ki
dostu
çağırtam
У
меня
нет
никого,
кого
бы
я
звал
друга
Açılın
kapılar
şaha
gidelim
Разойдитесь,
двери,
пойдем
к
Шах
Yıkılın
kaleler
dosta
gidelim
Снесите
замки,
пойдем
к
другу
Çıkalım
bakalım
kale
başına
Давай
выйдем
за
замок.
Mümin
müslümanlar
gider
işine
Верующие
мусульмане
идут
на
работу
Bir
ben
mi
düşmüşüm
can
telaşına
Я
упал
в
суету
жизни
Açılın
kapılar
şaha
gidelim
Разойдитесь,
двери,
пойдем
к
Шах
Yıkılın
kaleler
dosta
gidelim
Снесите
замки,
пойдем
к
другу
Pir
Sultan
Abdal'ım
hey
Hızır
Paşa
Пир
Султан
Абдал
мой
Эй
Хидир-Паша
Bizi
hasret
ettin
kavim
gardaşa
Ты
скучал
по
нам,
народ
гардаша
Yazılan
mı
gelir
sağ
olan
başa
Является
ли
пост
приходит
право
иметь
дело
Açılın
kapılar
şaha
gidelim
Разойдитесь,
двери,
пойдем
к
Шах
Yıkılın
kaleler
dosta
gidelim
Снесите
замки,
пойдем
к
другу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.