Selda Bağcan - Pınara Gel ki Görem - перевод текста песни на немецкий

Pınara Gel ki Görem - Selda Bağcanперевод на немецкий




Pınara Gel ki Görem
Komm zur Quelle, damit ich dich sehe
Pınara gel ki görem pınara gel ki görem
Komm zur Quelle, damit ich dich sehe, komm zur Quelle, damit ich dich sehe
Elin uzat bir gül verem dur dur dursene
Streck deine Hand aus, damit ich dir eine Rose geben kann, halt an, halt an, halt doch an
Dur bir haber versene
Halt an, gib mir doch Bescheid
Aramızda dağlar var aramızda köyler var
Zwischen uns sind Berge, zwischen uns sind Dörfer
Ben seni nasıl Görem dur dur dursene dur bir haber versene
Wie kann ich dich sehen? Halt an, halt an, halt doch an, halt an, gib mir doch Bescheid
Üç gün arpanı Derem beş gün buğdanı derem bu yıllık burda kalam
Drei Tage ernte ich deine Gerste, fünf Tage ernte ich deinen Weizen, dieses Jahr bleibe ich hier
Da yine Seni ben alam
Und dann werde ich dich doch heiraten
Üç gün arpanı Derem beş gün buğdanı derem bu yıllık burda kalam
Drei Tage ernte ich deine Gerste, fünf Tage ernte ich deinen Weizen, dieses Jahr bleibe ich hier
Da yine Seni ben alam
Und dann werde ich dich doch heiraten
Irafta sekiz elma ırafta elma
Auf dem Regal acht Äpfel, auf dem Regal Äpfel
Dördün al dördün alma
Nimm vier davon, vier lass liegen
Dur Dur dursene dur bir haber versene
Halt an, halt an, halt doch an, halt an, gib mir doch Bescheid
Yar seni alam dedim ben seni alam dedim
Liebster, ich sagte, ich werde dich heiraten, ich sagte, ich werde dich heiraten
İster gel ister gelme dur dur dursene dur bir haber versene
Ob du kommst oder nicht kommst, halt an, halt an, halt doch an, halt an, gib mir doch Bescheid
Üç gün Arpanı derem beş gün buğdanı derem bu yıllık burda kalam
Drei Tage ernte ich deine Gerste, fünf Tage ernte ich deinen Weizen, dieses Jahr bleibe ich hier
Gine seni ben alam
Und dann werde ich dich doch heiraten
Üç gün Arpanı derem beş gün buğdanı derem bu yıllık burda kalam
Drei Tage ernte ich deine Gerste, fünf Tage ernte ich deinen Weizen, dieses Jahr bleibe ich hier
Gine seni ben alam
Und dann werde ich dich doch heiraten
Ayağında yemeni ayağında yemeni niye almadın beni
An deinem Fuß die Yemeni, an deinem Fuß die Yemeni, warum hast du mich nicht geheiratet?
Dur dur Dursene dur bir haber versene
Halt an, halt an, halt doch an, halt an, gib mir doch Bescheid
Bu dünyada ölüm var şu dünyada ölüm var ne seni Kor ne beni
In dieser Welt gibt es den Tod, in jener Welt gibt es den Tod, er verschont weder dich noch mich
Dur dur dursene dur bir haber versene
Halt an, halt an, halt doch an, halt an, gib mir doch Bescheid
Üç gün arpanı derem beş gün buğdanı derem
Drei Tage ernte ich deine Gerste, fünf Tage ernte ich deinen Weizen
Bu yıllık burda kalam lo gine seni ben alam
Dieses Jahr bleibe ich hier, ja, und dann werde ich dich doch heiraten
Üç gün arpanı derem beş gün buğdanı derem
Drei Tage ernte ich deine Gerste, fünf Tage ernte ich deinen Weizen
Bu yıllık burda kalam lo gine seni ben alam
Dieses Jahr bleibe ich hier, ja, und dann werde ich dich doch heiraten





Авторы: Public Domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.