Текст и перевод песни Selecta feat. Recycled J & Moonkey - Tu Match
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
baby,
yo
soy
tu
match,
tú
eres
mi
match
Да,
детка,
я
твоя
пара,
ты
моя
пара
Amor
de
mentira,
yo
te
amo
de
verdad
Любовь
понарошку,
я
люблю
тебя
по-настоящему
Baby,
quiero
algo
más,
llegó
papá
Детка,
я
хочу
чего-то
большего,
папа
приехал
Vamos
a
vernos,
te
invito
a
cenar
Давай
увидимся,
приглашаю
тебя
на
ужин
Me
asusta
cuando
me
tira,
no
quiero
enamorarme
Меня
пугает,
когда
она
пишет
мне,
я
не
хочу
влюбляться
La
veo
por
el
insta,
pero
responde
tarde
Вижу
ее
в
инстаграме,
но
она
отвечает
поздно
Me
gusta
como
desliza
y
su
forma
de
esquivarme
Мне
нравится,
как
она
листает
ленту
и
как
она
меня
избегает
Quiero
conocerte
y
contigo
casarme
Хочу
познакомиться
с
тобой
и
жениться
на
тебе
Un
amor
de
mentira,
me
decían
en
el
parque
Любовь
понарошку,
говорили
мне
в
парке
Mientras
todos
bailan
yo
salí
a
hablarte
Пока
все
танцуют,
я
вышел
поговорить
с
тобой
(Pero
no
sé
tu
voz)
(Но
я
не
знаю
твой
голос)
(Ni
te
he
visto
en
videollamada)
(И
не
видел
тебя
по
видеосвязи)
(Por
favor
mándame
un
nude)
(Пожалуйста,
пришли
мне
нюдс)
(Por
favor
mándame
un
nude)
(Пожалуйста,
пришли
мне
нюдс)
(Yo
soy
tu
match)
(Я
твоя
пара)
(Tú
eres
mi
match)
(Ты
моя
пара)
Baby
yo
soy
tu
match,
tú
eres
mi
match
Детка,
я
твоя
пара,
ты
моя
пара
Amor
de
mentira,
yo
te
amo
de
verdad
Любовь
понарошку,
я
люблю
тебя
по-настоящему
Baby,
échame
otro
más,
solo
otro
más
Детка,
налей
мне
еще,
только
еще
один
Vamos
a
hacerlo,
no
te
olvidarás
Давай
сделаем
это,
ты
не
забудешь
Baby
yo
soy
tu
match,
tú
eres
mi
match
Детка,
я
твоя
пара,
ты
моя
пара
Amor
de
mentira,
yo
te
amo
de
verdad
Любовь
понарошку,
я
люблю
тебя
по-настоящему
Baby,
échame
otro
más,
solo
otro
más
Детка,
налей
мне
еще,
только
еще
один
Vamos
a
hacerlo,
no
te
olvidarás
jamás
de
mí
Давай
сделаем
это,
ты
никогда
не
забудешь
меня
Porque
lo
que
por
ti
daría
Потому
что
то,
что
я
бы
отдал
за
тебя
Lo
que
a
solas
te
haría
То,
что
я
бы
сделал
с
тобой
наедине
Si
estuvieras
aquí,
bebé
Если
бы
ты
была
здесь,
детка
Pero
lo
nuestro
quedó
en
internet
Но
наше
осталось
в
интернете
Y
ahora
estamos
enredados
hablando
cada
día
И
теперь
мы
запутались,
разговаривая
каждый
день
Beso
donde
has
pisado
y
ayer
ni
me
seguías
Целую
там,
где
ты
ступала,
а
вчера
ты
даже
не
была
подписана
на
меня
Jamás
habría
pensado
que
me
enamoraría
Никогда
бы
не
подумал,
что
влюблюсь
Pero
acabé
enganchado
a
lo
que
subías
Но
я
подсел
на
то,
что
ты
выкладываешь
Tía,
ya
no
sé
si
es
real
o
fake
Девушка,
я
уже
не
знаю,
реально
это
или
фейк
Lo
que
yo
vi,
pero
lo
archivé
То,
что
я
видел,
но
заархивировал
Entro
en
tu
perfil,
el
cual
bloqueé
Захожу
в
твой
профиль,
который
я
заблокировал
Y
vuelvo
a
escribirte
pa'
borrarlo
otra
ve'
И
снова
пишу
тебе,
чтобы
потом
опять
все
удалить
(Baby
yo
soy
tu
match,
tú
eres
mi
match
(Детка,
я
твоя
пара,
ты
моя
пара
Amor
de
mentira,
yo
te
amo
de
verdad)
Любовь
понарошку,
я
люблю
тебя
по-настоящему)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Jimenez Saez, Ignacio Ruiz Hornillos, Jorge Escorial
Альбом
El Niño
дата релиза
27-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.