Текст и перевод песни Selena Gomez feat. Camilo - 999 (with Camilo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
999 (with Camilo)
999 (с Camilo)
Hace
mucho
tiempo
que
quiero
decirte
algo
y
no
puedo
Давно
хочу
тебе
кое-что
сказать,
но
не
могу
Se
me
pone
la
piel
de
gallina
cada
vez
que
te
veo
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу
Ya
busqué
en
internet
pa'
ver
si
es
normal
Я
уже
искала
в
интернете,
нормально
ли
это
Sentirse
tan
bien
y
a
la
vez
tan
mal
Чувствовать
себя
так
хорошо
и
так
плохо
одновременно
Quererte
besar
sin
poder
besarte
Хотеть
поцеловать
тебя,
но
не
иметь
возможности
Tocar
sin
poder
tocarte
Прикоснуться,
но
не
иметь
возможности
No
tengo
fotos
contigo,
pero
en
la
pared
tengo
un
espacio
У
меня
нет
с
тобой
фотографий,
но
на
стене
есть
место
No
hemos
salido
ni
un
día
y
ya
quiero
cеlebrar
aniversario
Мы
еще
ни
разу
не
встречались,
а
я
уже
хочу
отметить
годовщину
Quiero
quе
esta
noche
vengas
de
visita
Хочу,
чтобы
ты
сегодня
вечером
пришел
в
гости
De
fondo
poner
tu
playlist
favorita
На
фоне
включить
твой
любимый
плейлист
Quiero
hacerlo
contigo,
yo
no
quiero
tener
que
ir
despacio
Хочу
сделать
это
с
тобой,
я
не
хочу
медлить
Yo
sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
Y
el
corazón
se
te
mueve
И
твое
сердце
бьется
чаще
Si
tú
quieres
ir
a
mil
Если
ты
хочешь
идти
на
тысячу
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
Я
уже
на
девятьсот
девяносто
девять
Yo
sé
que
piensas
en
mí
(Yo
sé
que
piensas
en
mí)
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
(Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне)
Y
el
corazón
se
te
mueve
(Y
el
corazón
se
te
mueve)
И
твое
сердце
бьется
чаще
(И
твое
сердце
бьется
чаще)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
Если
ты
хочешь
идти
на
тысячу
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
Я
уже
на
девятьсот
девяносто
девять
Yo
sé
que
pa'
llegar
a
mil
hay
que
empezar
de
cero
Я
знаю,
что
чтобы
дойти
до
тысячи,
нужно
начать
с
нуля
Primero
cae
la
lluvia
ante'
del
aguacero
Сначала
идет
дождь,
перед
ливнем
Y
pa'
serte
sincero,
yo
ya
no
me
espero
И
если
быть
честной,
я
больше
не
жду
No
tengo
duda'
que
esto
es
amor
verdadero,
mmm
Я
не
сомневаюсь,
что
это
настоящая
любовь,
ммм
Llevo
ya
rato
pensando
en
la
noche
perfecta
Я
уже
давно
думаю
об
идеальной
ночи
Cuando
ya
pueda
tenerte
completa
Когда
я
смогу
полностью
обладать
тобой
Tú
y
yo
volando
sin
avioneta
Ты
и
я,
летящие
без
самолета
Viajando
sin
maleta
Путешествующие
без
багажа
No
tengo
fotos
contigo
У
меня
нет
с
тобой
фотографий
Pero
en
la
pared
tengo
un
espacio
(Ya
tengo
el
espacio)
Но
на
стене
есть
место
(Уже
есть
место)
No
hemos
salido
ni
un
día
y
ya
quiero
Мы
еще
ни
разу
не
встречались,
а
я
уже
хочу
Celebrar
aniversario
(Sí,
sí,
sí,
sí)
Отметить
годовщину
(Да,
да,
да,
да)
Quiero
que
esta
noche
vengas
de
visita
(Ah)
Хочу,
чтобы
ты
сегодня
вечером
пришел
в
гости
(Ах)
De
fondo
poner
tu
playlist
favorita
На
фоне
включить
твой
любимый
плейлист
Quiero
hacerlo
contigo
Хочу
сделать
это
с
тобой
Yo
no
quiero
tener
que
ir
despacio
(No
quiero,
yo
no
quiero)
Я
не
хочу
медлить
(Не
хочу,
я
не
хочу)
Yo
sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
Y
el
corazón
se
te
mueve
(El
corazón
se
te
mueve)
И
твое
сердце
бьется
чаще
(Сердце
бьется
чаще)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
Если
ты
хочешь
идти
на
тысячу
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
(Noventa
y
nueve)
Я
уже
на
девятьсот
девяносто
девять
(Девятьсот
девяносто
девять)
Yo
sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
Y
el
corazón
se
te
mueve
(El
corazón
se
te
mueve)
И
твое
сердце
бьется
чаще
(Сердце
бьется
чаще)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
Если
ты
хочешь
идти
на
тысячу
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
(Sí,
sí,
sí,
sí)
Я
уже
на
девятьсот
девяносто
девять
(Да,
да,
да,
да)
Tengo
gana'
ya
de
estar
contigo
(Tengo
gana')
Я
хочу
быть
с
тобой
(Хочу)
Lo
que
hicimo
allá,
en
mi
cabeza
То,
что
мы
делали
там,
в
моей
голове
No
soy
la
primera,
pero
sí
que
sea
lo
mío
Я
не
первая,
но
пусть
это
будет
мое
Los
último'
labios
que
besas
Последние
губы,
которые
ты
целуешь
No
tengo
fotos
contigo,
pero
en
la
pared
tengo
un
espacio
У
меня
нет
с
тобой
фотографий,
но
на
стене
есть
место
No
hemos
salido
ni
un
día
y
ya
quiero
celebrar
aniversario
Мы
еще
ни
разу
не
встречались,
а
я
уже
хочу
отметить
годовщину
Quiero
que
esta
noche
vengas
de
visita
Хочу,
чтобы
ты
сегодня
вечером
пришел
в
гости
De
fondo
poner
tu
playlist
favorita
На
фоне
включить
твой
любимый
плейлист
Quiero
hacerlo
contigo,
yo
no
quiero
tener
que
ir
despacio
Хочу
сделать
это
с
тобой,
я
не
хочу
медлить
Yo
sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
Y
el
corazón
se
te
mueve
И
твое
сердце
бьется
чаще
Si
tú
quieres
ir
a
mil
Если
ты
хочешь
идти
на
тысячу
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
Я
уже
на
девятьсот
девяносто
девять
Yo
sé
que
piensas
en
mí
(Yo
sé
que
piensas
en
mí)
Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
(Я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне)
Y
el
corazón
se
te
mueve
(Y
el
corazón
se
te
mueve)
И
твое
сердце
бьется
чаще
(И
твое
сердце
бьется
чаще)
Si
tú
quieres
ir
a
mil
Если
ты
хочешь
идти
на
тысячу
Yo
estoy
en
novecientos
noventa
y
nueve
Я
уже
на
девятьсот
девяносто
девять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selena Marie Gomez, Edgar Barrera, Camilo Echeverri Correo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.