Selena Gomez & The Scene - Dices (Who Says) (Spanish version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Selena Gomez & The Scene - Dices (Who Says) (Spanish version)




Dices (Who Says) (Spanish version)
Who Says (English Version)
Nada que temer, nada que cambiar
Nothing to fear, nothing to change
¡Hey
Hey
Por ti me olvidé de quién yo era en realidad
For you, I forgot who I really was
Contigo me quedé, como un diamante sin brillar
With you, I stayed, like a diamond without shine
No quiero ser así, espejo de tu vanidad
I don't want to be like this, a reflection of your vanity
Prefiero ser de
I prefer to be myself
Sin nada que temer, nada que cambiar
With nothing to fear, nothing to change
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Yo me siento así
This is how I feel
Bella y auténtica
Beautiful and authentic
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
No seré por ti
I won't be for you
Una flor de metal, no, no
A metal flower, no, no
Dices, que soy imperfecta
You say I'm imperfect
Que tu eres mi dueño
That you are my owner
Que ando de inmadura todo el tiempo
That I act immature all the time
Dices que hablo cosas tontas
You say I talk nonsense
Que no te merezco
That I don't deserve you
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Who do you think you are, tell me who?
Te pido por favor
I ask you please
Que no me quieras controlar
Don't try to control me
Entrégame tu amor
Give me your love
Sin condiciones nada más
With no conditions, that's all
Permíteme vivir, soñando ésta realidad
Let me live, dreaming this reality
No ves que soy así, distinta sin igual
Don't you see that I'm like this, different and unique
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Yo me siento así
This is how I feel
Bella y auténtica
Beautiful and authentic
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
No seré por ti
I won't be for you
Una flor de metal, no, no
A metal flower, no, no
Dices, que soy imperfecta
You say I'm imperfect
Que tu eres mi dueño
That you are my owner
Que ando de inmadura todo el tiempo
That I act immature all the time
Dices que hablo cosas tontas
You say I talk nonsense
Que no te merezco
That I don't deserve you
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Who do you think you are, tell me who?
Dices que soy una niña
You say I'm a child
Que me tienen consentida
That I'm spoiled
Dices que soy diferente
You say I'm different
Ciertamente, ciertamente
Certainly, certainly
Soy lo que me gusta ser
I am what I like to be
No me intentes detener
Don't try to stop me
Mírame bien, no estoy hecha de papel
Look at me closely, I'm not made of paper
¡Yeah
Yeah
Dices
You say
Dices, que soy imperfecta
You say I'm imperfect
Que tu eres mi dueño
That you are my owner
Que ando de inmadura todo el tiempo
That I act immature all the time
Dices que hablo cosas tontas
You say I talk nonsense
Que no te merezco
That I don't deserve you
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Who do you think you are, tell me who?
Que soy imperfecta
That I'm imperfect
Que tu eres mi dueño
That you are my owner
Que ando de inmadura todo el tiempo
That I act immature all the time
Dices que hablo cosas tontas
You say I talk nonsense
Que no te merezco
That I don't deserve you
¿Quien te crees que eres, dime quién?
Who do you think you are, tell me who?





Авторы: HAMILTON PRISCILLA RENEA, KIRIAKOU EMANUEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.