Текст и перевод песни Selena Gomez & The Scene - Round & Round - Fascination Club Mix
Round & Round - Fascination Club Mix
Кручусь и верчусь - Fascination Club Mix
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
Round
and
round
Кручусь
и
верчусь
You
see
me
standing
there
Ты
видишь,
я
стою
здесь,
And
act
like
you
don't
know
me,
И
ведёшь
себя
так,
будто
не
знаешь
меня,
But
last
night
you
were
calling
me
Но
прошлой
ночью
ты
звонил
мне
Saying
you
want
me.
И
говорил,
что
хочешь
меня.
Oh,
why
you
always
make
me
feel
О,
почему
ты
всегда
заставляешь
меня
чувствовать,
Like
I'm
the
one
that's
crazy.
Что
это
я
схожу
с
ума.
You
got
my
heart
racing,
Моё
сердце
бешено
бьётся,
My,
my
heart
racing.
Моё,
моё
сердце
бешено
бьётся.
Boy,
I
need
you
here
with
me,
Малыш,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
We
can't
go
on
this
way.
Мы
не
можем
так
продолжать.
I'm
falling
hard
for
you
Я
по
уши
влюбляюсь
в
тебя,
All
I
can
say.
Всё,
что
я
могу
сказать.
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We'll
never
get
where
we
are
going
Мы
никогда
не
доберёмся
туда,
куда
мы
идём,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
your
gonna
miss
me,
Что
ж,
ты
будешь
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова
Going
round
and
round,
and
round
Кручусь
и
верчусь,
и
верчусь.
You
tried
to
pull
me
close
Ты
попытался
притянуть
меня
ближе
And
whisper
in
my
ear.
И
прошептать
мне
на
ухо.
You
always
told
me
lies,
Ты
всегда
мне
лгал,
I
cried
out
all
my
tears.
Я
выплакала
все
слёзы.
I
pushed
my
feelings
to
the
side
Я
пыталась
не
обращать
внимания
на
свои
чувства,
But
then
you
bring
them
back.
Но
ты
возвращаешь
их
обратно.
Bri-bring
them
back.
Воз-возвращаешь
их
обратно.
Now
you
got
me
singing.
Теперь
ты
заставил
меня
петь.
Boy,
I
need
you
here
with
me,
Малыш,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
We
cant
go
on
this
way.
Мы
не
можем
так
продолжать.
I'm
falling
hard
for
you,
Я
по
уши
влюбляюсь
в
тебя,
All
I
can
say.
Всё,
что
я
могу
сказать.
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We'll
never
get
where
we
are
going
Мы
никогда
не
доберёмся
туда,
куда
мы
идём,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
your
gonna
miss
me,
Что
ж,
ты
будешь
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова,
Going
round
and
round,
and
round.
Кручусь
и
верчусь,
и
верчусь.
Love
me
or
love
me
not,
Любишь
меня
или
нет,
I'm
starring
at
the
clock.
Я
смотрю
на
часы.
I
take
them
flower
petals
off
Я
обрываю
лепестки
цветов
And
then
I
watch
them
drop.
И
смотрю,
как
они
падают.
Love
me
or
love
me
not,
Любишь
меня
или
нет,
I'm
starring
at
the
clock.
Я
смотрю
на
часы.
I
take
them
flower
petals
off
Я
обрываю
лепестки
цветов
And
then
I
watch
them
drop.
И
смотрю,
как
они
падают.
Boy,
I
need
you
here
with
me
Малыш,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
I
cant
go
on
this
way
Я
не
могу
так
продолжать.
I'm
falling
hard
for
you
Я
по
уши
влюбляюсь
в
тебя,
All
i
can
say
Всё,
что
я
могу
сказать.
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We'll
never
get
where
we're
going
Мы
никогда
не
доберёмся
туда,
куда
мы
идём,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
your
gonna
miss
me,
Что
ж,
ты
будешь
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова,
Going
round
and
round,
and
round.
Кручусь
и
верчусь,
и
верчусь.
We're
never
gonna
stop
going
Мы
никогда
не
перестанем
кружиться
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
We're
never
gonna
get
where
we're
going
Мы
никогда
не
доберёмся
туда,
куда
мы
идём,
Round
and
round.
Кручусь
и
верчусь.
Well
you're
all
gonna
miss
me,
Что
ж,
вы
все
будете
скучать
по
мне,
'Cause
I'm
getting
dizzy
Потому
что
у
меня
кружится
голова,
Going
round
and
round,
and
round.
Кручусь
и
верчусь,
и
верчусь.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Whoa,
whoa,
whoa.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HINDLIN JACOB KASHER, RUDOLF KEVIN, HALAVACS JEFF, DOBSON FEFE, BOLOOKI ANDREW JOHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.