Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Wanna Cry
Will nicht weinen
Left
the
door
wide
open
for
the
whole
wide
world
to
see
you
Ließ
die
Tür
weit
offen,
damit
die
ganze
Welt
dich
sehen
kann
And
you
kiss
her
right
in
front
of
me
like
I'm
not
even
there
Und
du
küsst
sie
direkt
vor
meinen
Augen,
als
wäre
ich
gar
nicht
da
I
should
cause
a
scene
for
shit
you've
done
to
me
Ich
sollte
eine
Szene
machen,
für
den
Mist,
den
du
mir
angetan
hast
The
saddest
part
is
we
both
know
that
I
would
never
leave
Das
Traurigste
ist,
wir
beide
wissen,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
würde
You
know
how
it
goes,
everybody
knows
Du
weißt,
wie
es
läuft,
jeder
weiß
es
I'm
just
another
hand
you
hold
Ich
bin
nur
eine
weitere
Hand,
die
du
hältst
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
There's
nothing
to
say,
it's
not
gonna
change
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
es
wird
sich
nichts
ändern
Baby,
I'm
the
one
to
blame
Schatz,
ich
bin
die,
die
Schuld
hat
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
There's
nothing
to
say,
it's
not
gonna
change
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
es
wird
sich
nichts
ändern
Baby,
I'm
the
one
to
blame
Schatz,
ich
bin
die,
die
Schuld
hat
I
know
that
I
said
I'd
forgive
you
once,
but,
baby
Ich
weiß,
ich
sagte,
ich
würde
dir
einmal
vergeben,
aber,
Schatz
It's
been
a
hundred
times,
and
I
still
crawl
back
for
more
Es
war
schon
hundertmal,
und
ich
krieche
immer
noch
zurück,
um
mehr
zu
bekommen
I
should
cause
a
scene
for
shit
you've
done
to
me
Ich
sollte
eine
Szene
machen,
für
den
Mist,
den
du
mir
angetan
hast
The
saddest
part
is
we
both
know
that
I
would
never
leave
Das
Traurigste
ist,
wir
beide
wissen,
dass
ich
dich
niemals
verlassen
würde
You
know
how
it
goes,
everybody
knows
Du
weißt
wie
es
läuft,
jeder
weiß
es
I'm
just
another
hand
you
hold
Ich
bin
nur
eine
weitere
Hand,
die
du
hältst
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
There's
nothing
to
say,
it's
not
gonna
change
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
es
wird
sich
nichts
ändern
Baby,
I'm
the
one
to
blame
Schatz,
ich
bin
die,
die
Schuld
hat
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
I
don't
wanna
cry
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
There's
nothing
to
say,
it's
not
gonna
change
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
es
wird
sich
nichts
ändern
Baby,
I'm
the
one
to
blame
Schatz,
ich
bin
die,
die
Schuld
hat
One
day,
you're
gonna
wake
up
Eines
Tages
wirst
du
aufwachen
All
that
is
left
is
my
pillow
and
makeup
Alles,
was
übrig
bleibt,
sind
mein
Kissen
und
mein
Make-up
Saying
"c'est
la
vie"
Sage
"c'est
la
vie"
'cause,
baby,
the
game's
up
denn,
Schatz,
das
Spiel
ist
aus
Now
I'll
find
another
hand
to
hold
Jetzt
werde
ich
eine
andere
Hand
finden,
die
ich
halten
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.