Selena Gomez feat. Young Bombs - Kill Em With Kindness - Young Bombs Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Selena Gomez feat. Young Bombs - Kill Em With Kindness - Young Bombs Remix




I had a dream
Мне приснился сон.
We were sipping whiskey neat
Мы пили виски в чистом виде.
Highest floor, The Bowery
Самый высокий этаж, Бауэри.
Nowhere's high enough
Нигде не достаточно высоко.
Somewhere along the lines
Где-то вдоль линии ...
We stopped seeing eye to eye
Мы перестали смотреть друг другу в глаза.
You were staying out all night
Ты не была дома всю ночь.
And I had enough
И с меня хватит.
No, I don't wanna know
Нет, я не хочу знать.
Where you been or where you're goin'
Где ты был или куда направляешься?
But I know I won't be home
Но я знаю, что меня не будет дома.
And you'll be on your own
И ты будешь сама по себе.
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Кто проведет тебя через темную сторону утра?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Кто будет зажигать, когда солнце не даст тебе уснуть?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
Кто просыпается, чтобы отвезти тебя домой, когда ты пьян и совсем один?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Кто проведет тебя через темную сторону утра?
It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
Это не я (Бауэри, виски опрятный, благодарный, я так благодарен).
It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
Это не я (Бауэри, виски опрятный, благодарный, я так благодарен).
It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
Это не я (Бауэри, виски опрятный, благодарный, я так благодарен).
It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
Это не я (Бауэри, виски опрятный, благодарный, я так благодарен).
It ain't me
Это не я.
I had a dream
Мне приснился сон.
We were back to seventeen
Мы вернулись в семнадцать.
Summer nights and The Libertines
Летние ночи и развратники.
Never growing up
Никогда не взрослея.
I'll take with me
Я возьму с собой.
The Polaroids and the memories
Поляроиды и воспоминания.
But you know I'm gonna leave
Но ты знаешь, что я собираюсь уйти.
Behind the worst of us
Позади худших из нас.
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Кто проведет тебя через темную сторону утра?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Кто будет зажигать, когда солнце не даст тебе уснуть?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
Кто просыпается, чтобы отвезти тебя домой, когда ты пьян и совсем один?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Кто проведет тебя через темную сторону утра?
It ain't me, no, no
Это не я, нет, нет.
It ain't me, no, no
Это не я, нет, нет.
It ain't me, no, no
Это не я, нет, нет.
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Кто проведет тебя через темную сторону утра?
It ain't me
Это не я.
It ain't me
Это не я.
It ain't me, ah, ah
Это не я, ах, ах ...
It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
Это не я (Бауэри, виски опрятный, благодарный, я так благодарен).
It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
Это не я (Бауэри, виски опрятный, благодарный, я так благодарен).
It ain't me (The Bowery, whiskey neat, grateful, I'm so grateful)
Это не я (Бауэри, виски опрятный, благодарный, я так благодарен).
It ain't me
Это не я.





Авторы: ANTONINA ARMATO, TIMOTHY JAMES Price, DAVID AUDE, SELENA MARIE GOMEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.