Текст и перевод песни Selena - Con Tanto Amor (Medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Tanto Amor (Medley)
Con Tanto Amor (Medley)
Con
unas
ansias
locas
quiero
verte
hoy
With
such
a
crazy
eagerness,
I
want
to
see
you
today
Espero
ese
momento
en
que
escuche
tu
voz
I'm
waiting
for
that
moment
when
I
hear
your
voice
Y
cuando
al
fin
estemos
juntos
los
dos
And
when
we're
finally
together,
the
two
of
us
Qué
importa
qué
dirán
What
does
it
matter
what
they'll
say?
Tu
padre
y
tu
mamá
Your
father
and
your
mother?
Aquí
solo
importa
nuestro
amor,
¡te
quiero!
Only
our
love
matters
here,
I
love
you!
"Amor
prohibido"
murmuran
por
las
calles
"Forbidden
love"
they
whisper
through
the
streets
Porque
somos
de
distintas
sociedades
Because
we
are
from
different
societies
"Amor
prohibido"
nos
dice
todo
el
mundo
"Forbidden
love"
everybody
tells
us
El
dinero
no
importa
en
ti
y
en
mí
Money
doesn't
matter
in
you
and
me
Ni
en
el
corazón,
oh,
uoh,
baby
Nor
in
the
heart,
oh,
uoh,
baby
Aunque
soy
pobre
todo
esto
que
te
doy
Although
I'm
poor,
all
this
that
I
give
you
Vale
más
que
el
dinero,
porque
sí
es
amor
Is
worth
more
than
money,
because
it
is
love
Y
cuando
al
fin
estemos
juntos,
los
dos
And
when
we're
finally
together,
the
two
of
us
Qué
importa
qué
dirán
What
does
it
matter
what
they'll
say?
También
la
sociedad
Even
society
Aquí
solo
importa
nuestro
amor,
¡te
quiero!
Only
our
love
matters
here,
I
love
you!
"Amor
prohibido"
murmuran
por
las
calles
"Forbidden
love"
they
whisper
through
the
streets
Porque
somos
de
distintas
sociedades
Because
we
are
from
different
societies
"Amor
prohibido"
nos
dice
todo
el
mundo
"Forbidden
love"
everybody
tells
us
El
dinero
no
importa
en
ti
y
en
mí
ni
en
el
corazón,
oh,
uoh
baby
Money
doesn't
matter
in
you
and
me
nor
in
the
heart,
oh,
uoh
baby
Te
di
todo
mi
amor
y
más
I
gave
you
all
my
love
and
more
No
reconoces
ni
lo
que
es
amar
You
don't
even
recognize
what
it
is
to
love
Me
puse
dispuesta
a
tus
pies
I
put
myself
at
your
feet
Y
tan
solo
con
desprecio
me
has
pagado,
pero
ahora
ve
And
you
have
only
paid
me
with
contempt,
but
now,
go
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
If
I
once
said
that
I
loved
you,
today
I
regret
it
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
no
sé
lo
que
pensé,
¡estaba
loca!
If
I
once
said
that
I
loved
you,
I
don't
know
what
I
was
thinking,
I
was
crazy!
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
y
que
por
ti
la
vida
daba
If
I
once
said
that
I
loved
you,
and
that
for
you
I
would
give
my
life
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
no
lo
vuelvo
a
hacer
If
I
once
said
that
I
loved
you,
I
will
never
do
it
again
Ese
error
es
cosa
de
ayer
That
mistake
is
a
thing
of
the
past
Sé
que
un
día
tú
volverás
I
know
that
one
day
you'll
come
back
De
todo
te
arrepentirás
You
will
regret
everything
Me
puse
dispuesta
a
tus
pies
I
put
myself
at
your
feet
Y
tan
solo
con
desprecio
me
has
pagado,
pero
ahora
ve
And
you
have
only
paid
me
with
contempt,
but
now
go
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
If
I
once
said
that
I
loved
you,
today
I
regret
it
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
no
sé
lo
que
pensé,
¡estaba
loca!
If
I
once
said
that
I
loved
you,
I
don't
know
what
I
was
thinking,
I
was
crazy!
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
y
que
por
ti
la
vida
daba
If
I
once
said
that
I
loved
you,
and
that
for
you
I
would
give
my
life
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
no
lo
vuelvo
a
hacer
If
I
once
said
that
I
loved
you,
I
will
never
do
it
again
Ese
error
es
cosa
de
ayer
That
mistake
is
a
thing
of
the
past
Yo
sé
que
tienes
un
nuevo
amor
I
know
that
you
have
a
new
love
Sin
embargo,
te
deseo
lo
mejor
However,
I
wish
you
the
best
Si
en
mí,
no
encontraste
felicidad
If
in
me,
you
did
not
find
happiness
Tal
vez,
alguien
más
te
la
dará
Maybe
someone
else
will
give
it
to
you
Como
la
flor
(como
la
flor)
Like
the
flower
(like
the
flower)
Con
tanto
amor
(con
tanto
amor)
With
so
much
love
(with
so
much
love)
Me
marcho
hoy
I'm
leaving
today
Yo
sé
perder,
pero
I
know
how
to
lose,
but
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
Si
vieras
cómo
duele
perder
tu
amor
If
you
could
see
how
it
hurts
to
lose
your
love
Con
tu
adiós,
te
llevas
mi
corazón
With
your
goodbye,
you
take
my
heart
No
sé
si
pueda
volver
a
amar
I
don't
know
if
I
can
love
again
Porque
te
di
todo
el
amor
que
pude
dar
Because
I
gave
you
all
the
love
I
could
give
Como
la
flor
(como
la
flor)
Like
the
flower
(like
the
flower)
Con
tanto
amor
(con
tanto
amor)
With
so
much
love
(with
so
much
love)
Me
marcho
hoy
I'm
leaving
today
Yo
sé
perder,
pero
I
know
how
to
lose,
but
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elio Quintanilla
Альбом
Ones
дата релиза
01-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.