Selena - Disco Medley (Live From Astrodome) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Selena - Disco Medley (Live From Astrodome)




Disco Medley (Live From Astrodome)
Попурри Диско (Вживую из Астродома)
How you doin' Houston, Texas?
Что ж, как поживаете, Хьюстон, Техас?
At first I was afraid
Сначала я боялась
I was petrified
Я окаменела
Kept thinkin' I could never live without you by my side
Все думала и думала, что никогда не смогу жить без тебя
But then I spent so many nights
Но потом я провела столько ночей
Just thinking how you did me wrong
Думая о том, как ты обошёлся со мной
And I grew strong
И я стала сильнее
And I learned how to get along
И научилась жить с этим
And now you're back from outer space
А теперь ты вернулся с другого конца вселенной
Don't turn around
Не оглядывайся
'Cause you're not welcome anymore
Потому что ты больше не желанный гость
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Разве не ты пытался ранить меня прощанием?
Did you think I'd crumble?
Ты думал, я сломаюсь?
Did you think I'd lay down and die?
Ты думал, я лягу и умру?
Go now go
Иди же, уходи
Walk out the door
Уходи из моей жизни
Don't turn around now
Не смей оборачиваться
'Cause you're not welcome anymore
Потому что ты больше не желанный гость
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Разве не ты пытался ранить меня прощанием?
Did you think I'd crumble?
Ты думал, я сломаюсь?
Did you think I'd lay down and die?
Ты думал, я лягу и умру?
Oh no not I
Ну уж нет, детка
I will survive
Я выкарабкаюсь
Oh as long as I know how to love
Пока я знаю, как любить
I know I'll stay alive
Я знаю, я выживу
I've got all my life to live
У меня вся жизнь впереди
I've got all my love to give
У меня вся любовь впереди
I will survive
Я выкарабкаюсь
I will survive
Я выживу
Hey, hey
Эй, эй
¡Todos de pie, vámonos!
Все встали, пошли!
¡Todo mundo!
Все!
¡Eso!
То-то же!
Talk about
Расскажи
Talk about
Расскажи
Talk about
Расскажи
Talk about it
Расскажи об этом
Talk about it
Расскажи об этом
Talk about it
Расскажи об этом
Talk about movin'
Расскажи о переезде
Gotta move on
Должен двигаться дальше
Gotta move on
Должен двигаться дальше
Gotta move on
Должен двигаться дальше
Won't you take me to
Не отвезёшь меня в
Funkytown?
Фанкитаун?
Won't you take me to
Не отвезёшь меня в
Funkytown?
Фанкитаун?
Won't you take to
Не отвезёшь меня в
Funkytown?
Фанкитаун?
Won't you take me to
Не отвезёшь меня в
Funkytown?
Фанкитаун?
Let me hear you Houston, Texas, México!
Давай, Хьюстон, Техас, Мексика!
Last dance
Последний танец
Last dance
Последний танец
For love
Для любви
Yes, it's my last chance
Да, это мой последний шанс
For romance tonight
Для романтики сегодня вечером
Oh, oh I need you
О, о, мне нужна твоя
By me
Поддержка
Beside me
Забота
To guide me
Наставления
To hold me
Поддержка
To scold me
Порицания
'Cause when I'm bad
Ведь когда я плохой
I'm so, so bad
Я такой, такой плохой
So let's dance
Так давай станцуем
The last dance
Последний танец
So let's dance
Так давай станцуем
The last dance
Последний танец
So let's dance
Так давай станцуем
The last dance
Последний танец
Tonight
Сегодня вечером
Let's dance
Давай станцуем
Let's dance
Давай станцуем
For love
Для любви
Yes, it's my last chance
Да, это мой последний шанс
For romance tonight
Для романтики сегодня вечером
Oh, oh I need you
О, о, мне нужна твоя
By me
Поддержка
Beside me
Забота
To guide me
Наставления
To hold me
Поддержка
To scold me
Порицания
'Cause when I'm bad
Ведь когда я плохой
I'm so, so bad
Я такой, такой плохой
So let's dance
Так давай станцуем
The last dance
Последний танец
So let's dance
Так давай станцуем
The last dance
Последний танец
So let's dance
Так давай станцуем
The last dance
Последний танец
Tonight
Сегодня вечером
Do the hustle
Потанцуем
Bringing down
Раскачаем
Let me hear some grito
Давайте же крикнем
Vámonos
Поехали
Vámonos
Поехали
Someone found a letter you wrote on the radio
Кто-то нашёл письмо, которое ты написал для радио
And it say exactly how you felt
И оно точно передаёт то, что ты чувствовал
It must have fallen out of a hole in your old brown overcoat
Оно, должно быть, выпало из дырки в твоём старом коричневом пальто
They never said your name
Они не сказали твоего имени
But I knew who they meant
Но я поняла, о ком идёт речь
I was so surprised and shocked
Я была так удивлена и шокирована
And I wondered too
И я вдруг задалась вопросом
If by chance you heard it for yourself
А что, если ты сам это услышал?
I never told a soul just how I've been feeling over you
Я никому не рассказывала, что чувствую к тебе
But they said it really loud
Но они сказали это во всеуслышание
They said it on the air
Они сказали это в эфире
On the radio
По радио
Whoa, oh, oh
Ух ты, о, о
On the radio
По радио
Whoa, oh, oh
Ух ты, о, о
On the radio
По радио
Whoa, oh, oh
Ух ты, о, о
On the radio
По радио
Whoa, oh, oh
Ух ты, о, о
On the radio
По радио





Авторы: Dino Fekaris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.