Текст и перевод песни Selena - Disco Medley (Live From Astrodome)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disco Medley (Live From Astrodome)
Попурри Диско (Вживую из Астродома)
How
you
doin'
Houston,
Texas?
Что
ж,
как
поживаете,
Хьюстон,
Техас?
At
first
I
was
afraid
Сначала
я
боялась
I
was
petrified
Я
окаменела
Kept
thinkin'
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Все
думала
и
думала,
что
никогда
не
смогу
жить
без
тебя
But
then
I
spent
so
many
nights
Но
потом
я
провела
столько
ночей
Just
thinking
how
you
did
me
wrong
Думая
о
том,
как
ты
обошёлся
со
мной
And
I
grew
strong
И
я
стала
сильнее
And
I
learned
how
to
get
along
И
научилась
жить
с
этим
And
now
you're
back
from
outer
space
А
теперь
ты
вернулся
с
другого
конца
вселенной
Don't
turn
around
Не
оглядывайся
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Потому
что
ты
больше
не
желанный
гость
Weren't
you
the
one
who
tried
to
hurt
me
with
goodbye?
Разве
не
ты
пытался
ранить
меня
прощанием?
Did
you
think
I'd
crumble?
Ты
думал,
я
сломаюсь?
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Ты
думал,
я
лягу
и
умру?
Walk
out
the
door
Уходи
из
моей
жизни
Don't
turn
around
now
Не
смей
оборачиваться
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Потому
что
ты
больше
не
желанный
гость
Weren't
you
the
one
who
tried
to
hurt
me
with
goodbye?
Разве
не
ты
пытался
ранить
меня
прощанием?
Did
you
think
I'd
crumble?
Ты
думал,
я
сломаюсь?
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Ты
думал,
я
лягу
и
умру?
Oh
no
not
I
Ну
уж
нет,
детка
I
will
survive
Я
выкарабкаюсь
Oh
as
long
as
I
know
how
to
love
Пока
я
знаю,
как
любить
I
know
I'll
stay
alive
Я
знаю,
я
выживу
I've
got
all
my
life
to
live
У
меня
вся
жизнь
впереди
I've
got
all
my
love
to
give
У
меня
вся
любовь
впереди
I
will
survive
Я
выкарабкаюсь
¡Todos
de
pie,
vámonos!
Все
встали,
пошли!
Talk
about
it
Расскажи
об
этом
Talk
about
it
Расскажи
об
этом
Talk
about
it
Расскажи
об
этом
Talk
about
movin'
Расскажи
о
переезде
Gotta
move
on
Должен
двигаться
дальше
Gotta
move
on
Должен
двигаться
дальше
Gotta
move
on
Должен
двигаться
дальше
Won't
you
take
me
to
Не
отвезёшь
меня
в
Won't
you
take
me
to
Не
отвезёшь
меня
в
Won't
you
take
to
Не
отвезёшь
меня
в
Won't
you
take
me
to
Не
отвезёшь
меня
в
Let
me
hear
you
Houston,
Texas,
México!
Давай,
Хьюстон,
Техас,
Мексика!
Last
dance
Последний
танец
Last
dance
Последний
танец
Yes,
it's
my
last
chance
Да,
это
мой
последний
шанс
For
romance
tonight
Для
романтики
сегодня
вечером
Oh,
oh
I
need
you
О,
о,
мне
нужна
твоя
'Cause
when
I'm
bad
Ведь
когда
я
плохой
I'm
so,
so
bad
Я
такой,
такой
плохой
So
let's
dance
Так
давай
станцуем
The
last
dance
Последний
танец
So
let's
dance
Так
давай
станцуем
The
last
dance
Последний
танец
So
let's
dance
Так
давай
станцуем
The
last
dance
Последний
танец
Let's
dance
Давай
станцуем
Let's
dance
Давай
станцуем
Yes,
it's
my
last
chance
Да,
это
мой
последний
шанс
For
romance
tonight
Для
романтики
сегодня
вечером
Oh,
oh
I
need
you
О,
о,
мне
нужна
твоя
'Cause
when
I'm
bad
Ведь
когда
я
плохой
I'm
so,
so
bad
Я
такой,
такой
плохой
So
let's
dance
Так
давай
станцуем
The
last
dance
Последний
танец
So
let's
dance
Так
давай
станцуем
The
last
dance
Последний
танец
So
let's
dance
Так
давай
станцуем
The
last
dance
Последний
танец
Let
me
hear
some
grito
Давайте
же
крикнем
Someone
found
a
letter
you
wrote
on
the
radio
Кто-то
нашёл
письмо,
которое
ты
написал
для
радио
And
it
say
exactly
how
you
felt
И
оно
точно
передаёт
то,
что
ты
чувствовал
It
must
have
fallen
out
of
a
hole
in
your
old
brown
overcoat
Оно,
должно
быть,
выпало
из
дырки
в
твоём
старом
коричневом
пальто
They
never
said
your
name
Они
не
сказали
твоего
имени
But
I
knew
who
they
meant
Но
я
поняла,
о
ком
идёт
речь
I
was
so
surprised
and
shocked
Я
была
так
удивлена
и
шокирована
And
I
wondered
too
И
я
вдруг
задалась
вопросом
If
by
chance
you
heard
it
for
yourself
А
что,
если
ты
сам
это
услышал?
I
never
told
a
soul
just
how
I've
been
feeling
over
you
Я
никому
не
рассказывала,
что
чувствую
к
тебе
But
they
said
it
really
loud
Но
они
сказали
это
во
всеуслышание
They
said
it
on
the
air
Они
сказали
это
в
эфире
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Fekaris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.