Текст и перевод песни Selena - Soy Amiga (A.B. Quintanilla III Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Amiga (A.B. Quintanilla III Remix)
Soy Amiga (A.B. Quintanilla III Remix)
Vuelvo
amanecer
perdida
I
am
once
again
lost
Perdida
en
la
oscuridad
Lost
in
darkness
Me
quedo
aquí
pensando
I
am
here
wondering
Soñando
que
estás
junto
a
mí
Dreaming
that
you
are
next
to
me
Olvido
mi
tristeza
I
forget
my
sadness
Y
por
un
rato
ya
no
siento
mi
sufrir
For
a
while
I
no
longer
feel
my
suffering
Otra
vez
los
pensamientos
Thoughts
once
again
Vuelven
a
llenar
mi
ser
Return
to
fill
my
being
Te
miro
y
te
quiero
I
look
at
you
and
I
love
you
Después
me
arrepiento
al
ver
Later
I
regret
when
I
see
Que
no
podrás
ser
mío
That
you
will
not
be
mine
Y
no
debo
pensar
así
And
I
should
not
think
like
this
Porque
sólo
soy
amiga
Because
I'm
only
a
friend
Sólo
puedo
ser
en
tu
vida
I
can
only
be
in
your
life
Alguien
más
para
hablar
Someone
else
to
talk
to
Sin
compartir
amor
Without
sharing
love
Distante
de
tu
vida
Distant
from
your
life
Esclava
de
tu
corazón
A
slave
to
your
heart
Otra
vez
los
pensamientos
Thoughts
once
again
Vuelven
a
llenar
mi
ser
Return
to
fill
my
being
Te
miro
y
te
quiero
I
look
at
you
and
I
love
you
Después
me
arrepiento
al
ver
Later
I
regret
when
I
see
Que
no
podrás
ser
mío
That
you
will
not
be
mine
Y
no
debo
pensar
así
And
I
should
not
think
like
this
Porque
sólo
soy
amiga
Because
I'm
only
a
friend
Tanto
es
mi
angustia
de
verte
My
anguish
of
seeing
you
is
so
much
Y
no
tenerte
And
not
having
you
Me
lleva
hasta
enloquecer
Is
driving
me
insane
Muy
cerca
de
tu
vida
Close
to
your
life
Quizás
un
día
me
podrás
ser
Maybe
one
day
you
will
be
mine
Porque
sólo
soy
amiga
Because
I'm
only
a
friend
Sólo
puedo
ser
en
tu
vida
I
can
only
be
in
your
life
Alguien
más
para
hablar
Someone
else
to
talk
to
Sin
compartir
amor
Without
sharing
love
Distante
de
tu
vida
Distant
from
your
life
Esclava
de
tu
corazón
A
slave
to
your
heart
Porque
sólo
soy
amiga
Because
I'm
only
a
friend
Tanto
es
mi
angustia
de
verte
My
anguish
of
seeing
you
is
so
much
Y
no
tenerte
And
not
having
you
Me
lleva
hasta
enloquecer
Is
driving
me
insane
Muy
cerca
de
tu
vida
Close
to
your
life
Quizás
un
día
me
podrás
ver
Maybe
one
day
you
will
see
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.