Текст и перевод песни Selena - ¿Qué Creías?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Creías?
What Did You Think?
¿Qué
creías,
qué
te
iba
a
perdonar?
What
did
you
think,
I
would
forgive
you?
¿Qué
me
iba
a
olvidar
del
daño
que
me
hiciste?
That
I
would
forget
the
pain
you
caused
me?
Pero
yo,
aprendí
a
vivir
sin
ti
But
I
learned
to
live
without
you
Ya
no
haces
falta
aquí
I
don't
need
you
anymore
Así
es
que
puedes
irte
So,
you
can
leave
¿Qué
creías,
que
ibas
a
regresar
What
did
you
think,
you
could
come
back
Y
me
ibas
a
encontrar
contenta
al
recibirte?
And
I
would
be
happy
to
see
you?
Pero
no,
pues
ya
ves,
que
no
es
así
But
no,
as
you
can
see,
that's
not
the
case
No
quiero
saber
de
ti
I
don't
want
to
hear
from
you
Así
es
que
puedes
irte
So,
you
can
leave
¿Tú
qué
creías,
tú
qué
creías?
What
did
you
think,
you
thought
¿Qué
te
ibas
a
encontrar
un
amor
mejor
que
el
mío
That
you
would
find
a
love
better
than
mine
Qué
te
hiciera
más
feliz?
That
would
make
you
happier?
Pues
ya
ves,
no
es
tan
sencillo
Well,
as
you
can
see,
it's
not
so
simple
¿Tú
qué
creías,
tú
qué
creías?
What
did
you
think,
you
thought
¿Qué
como
yo
había
muchas?
That
there
were
many
like
me?
¿Qué
mi
amor
ni
regalado?
That
my
love
was
not
precious?
Pues
ya
ves,
equivocado
Well,
as
you
can
see,
you're
wrong
¿Qué
creías,
que
ibas
a
regresar
What
did
you
think,
you
could
come
back
Y
me
ibas
a
encontrar
contenta
al
recibirte?
And
I
would
be
happy
to
see
you?
Pero
no,
pues
ya
ves,
que
no
es
así
But
no,
as
you
can
see,
that's
not
the
case
No
quiero
saber
de
ti
I
don't
want
to
hear
from
you
Así
es
que
puedes
irte
So,
you
can
leave
¿Tú
qué
creías,
tú
qué
creías?
What
did
you
think,
you
thought
¿Qué
te
ibas
a
encontrar
un
amor
mejor
que
el
mío
That
you
would
find
a
love
better
than
mine
Que
te
hiciera
más
feliz?
That
would
make
you
happier?
Pues
ya
ves,
no
es
tan
sencillo
Well,
as
you
can
see,
it's
not
so
simple
¿Tú
qué
creías,
tú
qué
creías?
What
did
you
think,
you
thought
¿Qué
como
yo
había
muchas?
That
there
were
many
like
me?
¿Qué
mi
amor
ni
regalado?
That
my
love
was
not
precious?
Pues
ya
ves,
equivocado
Well,
as
you
can
see,
you're
wrong
¿Qué
creías?
Eahh
What
did
you
think?
Ha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abe Quintanilla Iii, Pete Autudillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.