Self Deception - Holy Water - перевод текста песни на немецкий

Holy Water - Self Deceptionперевод на немецкий




Holy Water
Heiliges Wasser
Everything all in
Alles auf eine Karte
Floor it till I'm crashing
Vollgas, bis ich crashe
Patchwork, then back up
Flickwerk, dann wieder hoch
Then all in, til I'm all out
Dann alles rein, bis ich leer bin
Every rhyme has a missing piece
Jeder Reim hat ein fehlendes Stück
Hello this is your OCD
Hallo, das ist deine Zwangsstörung
Pour my life into every line
Ich gieße mein Leben in jede Zeile
Like a closing statement in a murder trial
Wie ein Schlussplädoyer in einem Mordprozess
Murder trail
Mordspur
(Ladies and gentlemen of the jury)
(Meine Damen und Herren Geschworenen)
Then I drift away
Dann drifte ich ab
An understatement of a century
Eine Untertreibung des Jahrhunderts
Up all night and sleep the day
Die ganze Nacht wach und schlafe den Tag
It can only be a saint drowning in holy water
Es kann nur ein Heiliger sein, der in heiligem Wasser ertrinkt
Astray
Vom Weg abgekommen
You blame it on your A.D.D
Du schiebst es auf dein ADHS
Yeah I swear that song was made for me
Ja, ich schwöre, dieser Song wurde für mich gemacht
It can only be a saint drowning in holy water
Es kann nur ein Heiliger sein, der in heiligem Wasser ertrinkt
Smiling, big mess
Lächle, großes Chaos
All stress but I digress
Alles Stress, aber ich schweife ab
Worked up, then get stuck
Aufgeregt, dann festgefahren
Then all in, til I'm all done
Dann alles rein, bis ich fertig bin
Hey where the fuck are my Swedish fans?
Hey, wo zum Teufel sind meine schwedischen Fans?
Sverige min akilleshäl
Sverige, meine Achillesferse
Pour my whole life into every line
Ich gieße mein ganzes Leben in jede Zeile
Like a closing statement in a murder trial
Wie ein Schlussplädoyer in einem Mordprozess
Murder trail
Mordspur
(Ladies and gentlemen of the jury)
(Meine Damen und Herren Geschworenen)
Then I drift away
Dann drifte ich ab
An understatement of a century
Eine Untertreibung des Jahrhunderts
Up all night and sleep the day
Die ganze Nacht wach und schlafe den Tag
It can only be a saint, drowning in holy water
Es kann nur ein Heiliger sein, der in heiligem Wasser ertrinkt
Astray
Vom Weg abgekommen
You blame it on your A.D.D
Du schiebst es auf dein ADHS
Yeah I swear that song was made for me
Ja, ich schwöre, dieser Song wurde für mich gemacht
It can only be a saint, drowning in holy water
Es kann nur ein Heiliger sein, der in heiligem Wasser ertrinkt
Then I drift away
Dann drifte ich ab
An understatement of a century
Eine Untertreibung des Jahrhunderts
Up all night and sleep the day
Die ganze Nacht wach und schlafe den Tag
It can only be a saint, drowning in holy water
Es kann nur ein Heiliger sein, der in heiligem Wasser ertrinkt
Astray
Vom Weg abgekommen
You blame it on your A.D.D
Du schiebst es auf dein ADHS
Yeah I swear that song was made for me
Ja, ich schwöre, dieser Song wurde für mich gemacht
It can only be a saint, drowning in holy water
Es kann nur ein Heiliger sein, der in heiligem Wasser ertrinkt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.