Self Esteem - Actors - перевод текста песни на немецкий

Actors - Self Esteemперевод на немецкий




Actors
Schauspieler
One of these days it′s gonna happen to you
Eines Tages wird es dir passieren
Missing your life while my dreams come true
Du verpasst dein Leben, während meine Träume wahr werden
Remember you said not to believe in you?
Erinnerst du dich, dass du sagtest, ich solle dir nicht glauben?
Remember you said not to believe in you?
Erinnerst du dich, dass du sagtest, ich solle dir nicht glauben?
Can I hope you're real again, can you be true?
Kann ich hoffen, dass du wieder echt bist, kannst du ehrlich sein?
I saw you′re feeling good, you wanted me to
Ich sah, dass es dir gut ging, du wolltest, dass ich es sehe
I saw your eyes in mine, I felt them dig into my insides
Ich sah deine Augen in meinen, ich fühlte, wie sie sich in mein Inneres gruben
You offer this life I'd like to live
Du bietest dieses Leben an, das ich leben möchte
But there's been a decision made
Aber eine Entscheidung wurde getroffen
And things that keep me in place
Und Dinge, die mich festhalten
Now I shake no more, I shake no more
Jetzt zittere ich nicht mehr, ich zittere nicht mehr
There′s been a decision made
Eine Entscheidung wurde getroffen
And things that keep me in place
Und Dinge, die mich festhalten
Now I shake no more, I shake no more
Jetzt zittere ich nicht mehr, ich zittere nicht mehr
Want you to peel away more than my clothes
Ich will, dass du mehr abziehst als nur meine Kleider
Take away everything, leave only the memories I can hold
Nimm alles weg, lass nur die Erinnerungen, die ich festhalten kann
When I was strong and true and inside me was only you
Als ich stark und echt war und in mir nur du warst
And I shook so hard, I shook so hard
Und ich zitterte so sehr, ich zitterte so sehr
My mind it was open wide to take whatever I could from life
Mein Geist war weit offen, um alles zu nehmen, was ich vom Leben bekommen konnte
And I shook so hard, I shook so hard
Und ich zitterte so sehr, ich zitterte so sehr
Gonna be eternally
Ich werde ewiglich
Asking every lover I have
Jeden Liebhaber fragen, den ich habe
How they can say they love me
Wie sie sagen können, dass sie mich lieben
If I am so bad
Wenn ich so schlecht bin
Gone is the contender
Der Herausforderer ist weg
I don′t need no space
Ich brauche keinen Freiraum
To me it isn't everything to just be okay
Für mich ist es nicht alles, einfach nur okay zu sein
Oh when I was strong and true and inside me was only you
Oh, als ich stark und echt war und in mir nur du warst
And I shook so hard, I shook so hard
Und ich zitterte so sehr, ich zitterte so sehr
My mind it was open wide to take whatever I could from life
Mein Geist war weit offen, um alles zu nehmen, was ich vom Leben bekommen konnte
And I shook so hard, I shook so hard
Und ich zitterte so sehr, ich zitterte so sehr
One of these days it′s gonna happen to you
Eines Tages wird es dir passieren
Missing your life while my dreams come true
Du verpasst dein Leben, während meine Träume wahr werden
Remember you said not to believe in you?
Erinnerst du dich, dass du sagtest, ich solle dir nicht glauben?
Remember you said not to believe in you?
Erinnerst du dich, dass du sagtest, ich solle dir nicht glauben?
One of these days it's gonna happen to you
Eines Tages wird es dir passieren
Missing your life while my dreams come true
Du verpasst dein Leben, während meine Träume wahr werden
Remember you said not to believe in you?
Erinnerst du dich, dass du sagtest, ich solle dir nicht glauben?
Remember you said not to believe in you?
Erinnerst du dich, dass du sagtest, ich solle dir nicht glauben?





Авторы: Rebecca Lucy Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.