Self Esteem - Girl Crush - перевод текста песни на немецкий

Girl Crush - Self Esteemперевод на немецкий




Girl Crush
Mädchenschwarm
And you can let go, it won′t be forever
Und du kannst loslassen, es wird nicht für immer sein
Come sit here by me, let's find out who is heavier
Komm, setz dich her zu mir, lass uns herausfinden, wer schwerer ist
There′s not much to it if you open your eyes
Es ist nicht viel dabei, wenn du deine Augen öffnest
You experiment in your own time
Du experimentierst in deiner eigenen Zeit
And you don't have to find it so confusing
Und du musst es nicht so verwirrend finden
You're living breathing and it′s time you used it
Du lebst und atmest, und es ist Zeit, dass du es nutzt
But I′m usually not this kind
Aber normalerweise bin ich nicht so
So experiment in your own time
Also experimentiere in deiner eigenen Zeit
You acted perfectly
Du hast perfekt gehandelt
I been in your dream and now I'm here in front of you
Ich war in deinem Traum und jetzt steh ich vor dir
Been thinking ′bout you constantly
Hab ständig an dich gedacht
But I'm not a holiday
Aber ich bin kein Urlaub
It′s up to you to make the move
Es liegt an dir, den Schritt zu machen
But I've been needing
Aber ich habe gebraucht
Somebody to love me, somebody to love me
Jemanden, der mich liebt, jemanden, der mich liebt
Somebody to love me
Jemanden, der mich liebt
But I′ve been needing
Aber ich habe gebraucht
Somebody to love me, somebody to love me
Jemanden, der mich liebt, jemanden, der mich liebt
Somebody to love me
Jemanden, der mich liebt
And you don't have to worry about my moving
Und du musst dir keine Sorgen machen, dass ich gehe
I've got nothing left that I need proving
Ich habe nichts mehr, was ich beweisen muss
Remember you don′t owe them anything
Denk dran, du schuldest ihnen nichts
(You don′t owe them anything)
(Du schuldest ihnen nichts)
It's time to let your body ride with it
Es ist Zeit, deinen Körper mitmachen zu lassen
You acted perfectly
Du hast perfekt gehandelt
I been in your dream and now I′m here in front of you
Ich war in deinem Traum und jetzt steh ich vor dir
Been thinking 'bout you constantly
Hab ständig an dich gedacht
But I′m not a holiday
Aber ich bin kein Urlaub
It's up to you to make the move
Es liegt an dir, den Schritt zu machen
But I′ve been needing
Aber ich habe gebraucht
Somebody to love me, somebody to love me
Jemanden, der mich liebt, jemanden, der mich liebt
Somebody to love me
Jemanden, der mich liebt
Somebody to love me, somebody to love me
Jemanden, der mich liebt, jemanden, der mich liebt
Somebody to love me
Jemanden, der mich liebt
But I've been needing
Aber ich habe gebraucht
Somebody to love me, somebody to love me
Jemanden, der mich liebt, jemanden, der mich liebt
Somebody to love me
Jemanden, der mich liebt
Baby, what you want to do?
Baby, was willst du tun?
Baby, just let in your truth
Baby, lass einfach deine Wahrheit zu
I've got it on my mind but I′ll let you talk
Ich hab's im Kopf, aber ich lass dich reden
I may be what you want to do
Ich bin vielleicht das, was du tun willst
You haven′t had enough
Du hast noch nicht genug gehabt
I like being charmed, now baby, just let in your truth
Ich mag es, verzaubert zu werden, nun Baby, lass einfach deine Wahrheit zu
I've got it on my mind but I′ll let you talk
Ich hab's im Kopf, aber ich lass dich reden
I may be what you want to do
Ich bin vielleicht das, was du tun willst
You haven't had enough
Du hast noch nicht genug gehabt
I like being charmed, now baby, just let in your truth
Ich mag es, verzaubert zu werden, nun Baby, lass einfach deine Wahrheit zu
(Baby, what you want to do?
(Baby, was willst du tun?
Baby, just let in your truth
Baby, lass einfach deine Wahrheit zu
Baby, what you want to do?
Baby, was willst du tun?
Baby, just let in your truth)
Baby, lass einfach deine Wahrheit zu)





Авторы: Johan Karlberg, Rebecca Taylor, Sophie Galpin, Jacob Koitka Vetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.