Текст и перевод песни Self Esteem - Girl Crush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
can
let
go,
it
won′t
be
forever
И
ты
можешь
отпустить,
это
не
навсегда
Come
sit
here
by
me,
let's
find
out
who
is
heavier
Садись
рядом
со
мной,
давай
выясним,
кто
тяжелее
There′s
not
much
to
it
if
you
open
your
eyes
В
этом
нет
ничего
сложного,
если
ты
откроешь
глаза
You
experiment
in
your
own
time
Экспериментируй,
когда
будет
удобно
And
you
don't
have
to
find
it
so
confusing
И
тебе
не
обязательно
считать
это
таким
запутанным
You're
living
breathing
and
it′s
time
you
used
it
Ты
живёшь
и
дышишь,
и
пора
этим
воспользоваться
But
I′m
usually
not
this
kind
Но
я
обычно
не
такая
So
experiment
in
your
own
time
Так
что
экспериментируй,
когда
будет
удобно
You
acted
perfectly
Ты
вёл
себя
идеально
I
been
in
your
dream
and
now
I'm
here
in
front
of
you
Я
была
в
твоём
сне,
а
теперь
я
здесь,
перед
тобой
Been
thinking
′bout
you
constantly
Постоянно
думаю
о
тебе
But
I'm
not
a
holiday
Но
я
не
праздник
It′s
up
to
you
to
make
the
move
Тебе
решать,
делать
ли
ход
But
I've
been
needing
Но
мне
так
нужно
Somebody
to
love
me,
somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня,
чтобы
кто-то
любил
меня
Somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня
But
I′ve
been
needing
Но
мне
так
нужно
Somebody
to
love
me,
somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня,
чтобы
кто-то
любил
меня
Somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня
And
you
don't
have
to
worry
about
my
moving
И
тебе
не
нужно
беспокоиться
о
моих
перемещениях
I've
got
nothing
left
that
I
need
proving
Мне
больше
нечего
доказывать
Remember
you
don′t
owe
them
anything
Помни,
ты
никому
ничего
не
должен
(You
don′t
owe
them
anything)
(Ты
никому
ничего
не
должен)
It's
time
to
let
your
body
ride
with
it
Пора
позволить
своему
телу
двигаться
в
такт
You
acted
perfectly
Ты
вёл
себя
идеально
I
been
in
your
dream
and
now
I′m
here
in
front
of
you
Я
была
в
твоём
сне,
а
теперь
я
здесь,
перед
тобой
Been
thinking
'bout
you
constantly
Постоянно
думаю
о
тебе
But
I′m
not
a
holiday
Но
я
не
праздник
It's
up
to
you
to
make
the
move
Тебе
решать,
делать
ли
ход
But
I′ve
been
needing
Но
мне
так
нужно
Somebody
to
love
me,
somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня,
чтобы
кто-то
любил
меня
Somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня
Somebody
to
love
me,
somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня,
чтобы
кто-то
любил
меня
Somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня
But
I've
been
needing
Но
мне
так
нужно
Somebody
to
love
me,
somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня,
чтобы
кто-то
любил
меня
Somebody
to
love
me
Чтобы
кто-то
любил
меня
Baby,
what
you
want
to
do?
Милый,
что
ты
хочешь
сделать?
Baby,
just
let
in
your
truth
Милый,
просто
будь
честен
с
собой
I've
got
it
on
my
mind
but
I′ll
let
you
talk
У
меня
это
в
голове,
но
я
дам
тебе
слово
I
may
be
what
you
want
to
do
Возможно,
я
— то,
что
ты
хочешь
сделать
You
haven′t
had
enough
Тебе
мало
I
like
being
charmed,
now
baby,
just
let
in
your
truth
Мне
нравится,
когда
меня
очаровывают,
так
что,
милый,
просто
будь
честен
с
собой
I've
got
it
on
my
mind
but
I′ll
let
you
talk
У
меня
это
в
голове,
но
я
дам
тебе
слово
I
may
be
what
you
want
to
do
Возможно,
я
— то,
что
ты
хочешь
сделать
You
haven't
had
enough
Тебе
мало
I
like
being
charmed,
now
baby,
just
let
in
your
truth
Мне
нравится,
когда
меня
очаровывают,
так
что,
милый,
просто
будь
честен
с
собой
(Baby,
what
you
want
to
do?
(Милый,
что
ты
хочешь
сделать?
Baby,
just
let
in
your
truth
Милый,
просто
будь
честен
с
собой
Baby,
what
you
want
to
do?
Милый,
что
ты
хочешь
сделать?
Baby,
just
let
in
your
truth)
Милый,
просто
будь
честен
с
собой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Karlberg, Rebecca Taylor, Sophie Galpin, Jacob Koitka Vetter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.