Self Esteem - In Time - перевод текста песни на немецкий

In Time - Self Esteemперевод на немецкий




In Time
Mit der Zeit
(Don′t feel sorry for me
(Hab kein Mitleid mit mir
I'm doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst
Don′t feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I'm doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave)
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst)
Don't feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I′m doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst
If you′re feeling lost, if you're feeling scared
Wenn du dich verloren fühlst, wenn du Angst hast
Remember it′s you who put yourself there
Denk dran, du hast dich selbst dorthin gebracht
If you're lagging right behind
Wenn du hinterherhinkst
If you know you didn′t revise
Wenn du weißt, dass du nicht gelernt hast
If you held it too long, if you couldn't sing along
Wenn du es zu lange festgehalten hast, wenn du nicht mitsingen konntest
It′s okay, you'll be fine
Ist schon okay, das wird schon
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Don't feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I′m doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst
Don′t feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I'm doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst
Come from nothing and still got nothing to show
Aus dem Nichts gekommen und immer noch nichts vorzuweisen
But this burning inside won′t let the shit go
Aber dieses Brennen in mir lässt den Scheiß nicht los
So I'm gonna get drunk and slag you off
Also werde ich mich betrinken und über dich lästern
Them I′n gonna go home and eat my feelings off
Dann werd' ich nach Hause gehen und meine Gefühle wegessen
I'm waking with this pain, want to rewind
Ich wache mit diesem Schmerz auf, möchte zurückspulen
Can′t count my blessings when no numbers ever cross my mind
Kann meine Segnungen nicht zählen, wenn mir nie Zahlen in den Sinn kommen
It's okay, I'll be fine
Ist schon okay, mir wird's gut gehen
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Just step right left, baby, in time
Tritt einfach rechts links, Baby, im Takt
Don′t feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I′m doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst
Don't feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I′m doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst
And there's nothing more to say
Und es gibt nichts mehr zu sagen
I′ll make it hard for myself somehow anyway
Ich werde es mir sowieso irgendwie schwer machen
If I'm ever on your mind again
Wenn ich dir jemals wieder in den Sinn komme
You better keep it to yourself, my friend
Behalt es besser für dich, mein Freund
And there′s nothing more to say
Und es gibt nichts mehr zu sagen
I'll make it hard for myself somehow anyway
Ich werde es mir sowieso irgendwie schwer machen
If I'm ever on your mind again
Wenn ich dir jemals wieder in den Sinn komme
Better keep it to yourself, my friend
Behalt es besser für dich, mein Freund
And there′s nothing more to say
Und es gibt nichts mehr zu sagen
I′ll make it hard for myself somehow anyway
Ich werde es mir sowieso irgendwie schwer machen
If I'm ever on your mind again
Wenn ich dir jemals wieder in den Sinn komme
You better keep it to yourself, my friend
Behalt es besser für dich, mein Freund
And there′s nothing more to say
Und es gibt nichts mehr zu sagen
I'll make it hard for myself somehow anyway
Ich werde es mir sowieso irgendwie schwer machen
If I′m ever on your mind again
Wenn ich dir jemals wieder in den Sinn komme
Better keep it to yourself, my friend
Behalt es besser für dich, mein Freund
Don't feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I′m doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst
Don't feel sorry for me
Hab kein Mitleid mit mir
I'm doing fine
Mir geht's gut
Patiently seething, hoping that you leave
Geduldig brodelnd, hoffend, dass du gehst





Авторы: Johan Karlberg, Jacob Koitka Vetter, Rebecca Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.