sElf - Meg Ryan - перевод текста песни на немецкий

Meg Ryan - sElfперевод на немецкий




Meg Ryan
Meg Ryan
I'm beginning to believe
Ich beginne zu glauben
That I can never form my own opinions
Dass ich niemals meine eigenen Meinungen bilden kann
Secretly, I've decided to believe
Heimlich habe ich beschlossen zu glauben
That I'm Polynesian, originally
Dass ich ursprünglich Polynesier bin
I want the air set to 70 degrees
Ich will, dass die Luft auf 70 Grad eingestellt ist
I want pineapples and sugar as the major industries
Ich will Ananas und Zucker als Hauptindustrien
I will be there, blending racial amity
Ich werde da sein, rassische Eintracht fördernd
While pineapples and sugar build me massive equity
Während Ananas und Zucker mir riesiges Vermögen aufbauen
But if I were married to a movie star
Aber wenn ich mit einem Filmstar verheiratet wäre
That'd be my arm around her waist, as she flips off the camera
Wäre das mein Arm um ihre Taille, während sie der Kamera den Mittelfinger zeigt
And if Meg Ryan were my personal taste
Und wenn Meg Ryan mein persönlicher Geschmack wäre
I'd be atop the Empire State every Christmas
Wäre ich jedes Weihnachten oben auf dem Empire State Building
I'm afraid that you agree
Ich fürchte, du stimmst zu
When you say you don't hold my attention great
Wenn du sagst, ich fessle deine Aufmerksamkeit nicht sehr
Ukuleles play love songs in Portuguese
Ukulelen spielen Liebeslieder auf Portugiesisch
That you made no attempt to ever translate
Die du niemals versucht hast zu übersetzen
I want love (I want love)
Ich will Liebe (Ich will Liebe)
Waiting for me after school
Die nach der Schule auf mich wartet
Like a stream of consciousness
Wie ein Bewusstseinsstrom
Every time I take a breath
Jedes Mal, wenn ich einen Atemzug nehme
I want love (I want love)
Ich will Liebe (Ich will Liebe)
On the front porch, after school
Auf der Veranda, nach der Schule
Like a stream of consciousness
Wie ein Bewusstseinsstrom
Every time I take a breath
Jedes Mal, wenn ich einen Atemzug nehme
And if I were married to a movie star
Und wenn ich mit einem Filmstar verheiratet wäre
That'd be a smile on my face, as she sips her daiquiris
Wäre das ein Lächeln auf meinem Gesicht, während sie ihre Daiquiris schlürft
And if Meg Ryan were my personal taste
Und wenn Meg Ryan mein persönlicher Geschmack wäre
I'd be atop the Empire State every Christmas
Wäre ich jedes Weihnachten oben auf dem Empire State Building
My town is zoning this land
Meine Stadt plant dieses Land um
So we can build an ark, and sail away from (Tennessee)
Damit wir eine Arche bauen und wegsegeln können von (Tennessee)
Palm trees, and sand, and Hawaiian instruments
Palmen und Sand und hawaiianische Instrumente
Say "aloha," as they're haunting me
Sagen "Aloha", während sie mich heimsuchen
I want time, (I want time)
Ich will Zeit, (Ich will Zeit)
Kicking, screaming, put to death
Tretend, schreiend, zu Tode gebracht
Float like islands in the stream
Treiben wie Inseln im Strom
Take a lifetime just to dream
Ein ganzes Leben brauchen, nur um zu träumen
I want time, (I want time)
Ich will Zeit, (Ich will Zeit)
Strangled slowly, put to death
Langsam erwürgt, zu Tode gebracht
Float like islands in the pool
Treiben wie Inseln im Pool
While Mr. T pities the fool
Während Mr. T den Narren bemitleidet
And if I were married to a movie star
Und wenn ich mit einem Filmstar verheiratet wäre
That'd be my arm around her waist, as she flips off the camera
Wäre das mein Arm um ihre Taille, während sie der Kamera den Mittelfinger zeigt
And if Meg Ryan were my personal taste
Und wenn Meg Ryan mein persönlicher Geschmack wäre
I'd be atop the Empire State every Christmas
Wäre ich jedes Weihnachten oben auf dem Empire State Building





Авторы: Matt Mahaffey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.