Текст и перевод песни Selim Gülgören - Aşıklar Şehri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşıklar Şehri
Город влюбленных
Öyle
Sevdim
Ki
Ben
Seni
Так
сильно
я
тебя
полюбил,
Tarifi
Yok
Hiçbir
Dilde
Что
нет
описания
этому
ни
на
одном
языке.
Dünyanın
En
Mutlu
insanı
Yaptın
Beni
Ты
сделала
меня
самым
счастливым
человеком
на
свете.
En
Kötü
Günümde
Bile
Даже
в
мой
худший
день.
Öyle
Sevdim
Ki
Ben
Seni
Так
сильно
я
тебя
полюбил,
Tarifi
Yok
Hiçbir
Dilde
Что
нет
описания
этому
ни
на
одном
языке.
Dünyanın
En
Mutlu
insanı
Yaptın
Beni
Ты
сделала
меня
самым
счастливым
человеком
на
свете.
En
Kötü
Günümde
Bile
Даже
в
мой
худший
день.
Seninle
Biz
ikimiz
Мы
с
тобой
вдвоем,
Mutluluğun
Resmiyiz
Воплощение
счастья.
İyi
Ki
Hayatımdasın
Как
хорошо,
что
ты
есть
в
моей
жизни.
İki
Kişilik
Bir
Aşıklar
Şehriyiz
Мы
— город
влюбленных
для
двоих.
Bir
Ömür
Benimle
Yaşlanır
Mısın
Состаришься
ли
ты
со
мной?
Kendimi
Terk
Ederim
Я
могу
отказаться
от
себя,
Seni
Yarım
Bırakmam
Но
тебя
не
оставлю.
Dört
Yanı
Aşk
Dolu
Yolumsun
Benim
Ты
моя
дорога,
полная
любви.
Her
Saat,
Her
Dakika,
Her
Saniye,
Kalbimdesin
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
ты
в
моем
сердце.
Sen
Gözlermin
Son
Adresisin
Ты
— конечный
пункт
назначения
моих
глаз.
Kendimi
Terk
Ederim
Я
могу
отказаться
от
себя,
Seni
Yarım
Bırakmam
Но
тебя
не
оставлю.
Dört
Yanı
Aşk
Dolu
Yolumsun
Ты
моя
дорога,
полная
любви.
Her
Saat,
Her
Dakika,
Her
Saniye,
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду,
Kalbimdesin
Ты
в
моем
сердце.
Sen
Gözlerimin
Son
Adresisin
Ты
— конечный
пункт
назначения
моих
глаз.
Aşk
Dediğin
Şey
Biraz
Kader
Любовь
— это
немного
судьба,
Sen
De
Benim
Kaderim
Oldun
И
ты
стала
моей
судьбой.
Yanında
Uyandığım
Her
Sabah
Каждое
утро,
просыпаясь
рядом
с
тобой,
Kollarında
Bir
Daha
Doğdum
В
твоих
объятиях
я
рождаюсь
заново.
Aşk
Dediğin
Şey
Biraz
Kader
Любовь
— это
немного
судьба,
Sen
De
Benim
Kaderim
Oldun
И
ты
стала
моей
судьбой.
Yanında
Uyandığım
Her
Sabah
Каждое
утро,
просыпаясь
рядом
с
тобой,
Kollarında
Bir
Daha
Doğdum
В
твоих
объятиях
я
рождаюсь
заново.
Seninle
Biz
ikimiz
Мы
с
тобой
вдвоем,
Mutluluğun
Resmiyiz
Воплощение
счастья.
İyi
Ki
Hayatımdasın
Как
хорошо,
что
ты
есть
в
моей
жизни.
İki
Kişilik
Bir
Aşıklar
Şehriyiz
Мы
— город
влюбленных
для
двоих.
Bir
Ömür
Benimle
Yaşlanır
Mısın
Состаришься
ли
ты
со
мной?
Kendimi
Terk
Ederim
Я
могу
отказаться
от
себя,
Seni
Yarım
Bırakmam
Но
тебя
не
оставлю.
Dört
Yanı
Aşk
Dolu
Yolumsun
Benim
Ты
моя
дорога,
полная
любви.
Her
Saat,
Her
Dakika,
Her
Saniye,
Kalbimdesin
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду
ты
в
моем
сердце.
Sen
Gözlermin
Son
Adresisin
Ты
— конечный
пункт
назначения
моих
глаз.
Kendimi
Terk
Ederim
Я
могу
отказаться
от
себя,
Seni
Yarım
Bırakmam
Но
тебя
не
оставлю.
Dört
Yanı
Aşk
Dolu
Yolumsun
Ты
моя
дорога,
полная
любви.
Her
Saat,
Her
Dakika,
Her
Saniye,
Каждый
час,
каждую
минуту,
каждую
секунду,
Kalbimdesin
Ты
в
моем
сердце.
Sen
Gözlerimin
Son
Adresisin
Ты
— конечный
пункт
назначения
моих
глаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Güneş, Yazgın Kaçak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.