Selim61 feat. Pashanim - Unter den Linden - перевод текста песни на русский

Unter den Linden - Pashanim , Selim61 перевод на русский




Unter den Linden
Под липами
Ich lauf mit zwanzig Stück durch Bergmann, doch kann gar nix dafür
Шляюсь с двадцатью штуками по Бергманну, но ничего не могу с собой поделать,
Seh seit Tagen schon den Wagen da geparkt vor mein' Tür
Уже несколько дней вижу тачку, припаркованную у моей двери.
Sie guckt mich an und fragt mich: "Warum tust du dir das noch an?"
Ты смотришь на меня и спрашиваешь: "Зачем ты все еще этим занимаешься?"
Warum was anderes? Das ist einfach, was ich so kann
Зачем что-то другое? Это просто то, что я умею.
Pack es ein und verschick es dann mit 'nem safen Versand
Запаковываю и отправляю надежной доставкой,
Ruf ihn FaceTime an von Barcelona am Strand
Звоню ему по FaceTime из Барселоны, прямо с пляжа.
Meine Mama wartet Home und ich bin draußen bis vier
Мама ждет дома, а я гуляю до четырех,
Sie ruft mich an und macht sich Sorgen, dass ich draußen noch frier
Она звонит и беспокоится, что я там замерзну.
Du hängst auf Instagram, ich verteil an Hipster Gramm
Ты зависаешь в Instagram, я раздаю хипстерам граммы,
Und mein Läufer, er geht Kappen kaufen, Steglitzer Damm
А мой бегун идет покупать кепки на Штеглицер Дамм.
Pasha sagt mir: "Mach doch Rap", doch ich fahr AMG durch Drogengeld
Паша говорит мне: "Займись рэпом", но я гоняю на AMG на деньги с наркоты,
Ferragamo-Belt, der mein Hose und Pistole hält
Ремень Ferragamo держит мои штаны и пистолет.
Kreuzberg, Altbau, hohe Mieten und Decken
Кройцберг, старый дом, высокая аренда и потолки.
Wir woll'n alle safe sein und dann nie wieder rappen
Мы все хотим быть в безопасности и больше никогда не читать рэп.
Du hältst nicht ein'n Tag durch, würdest du in meiner Haut stecken
Ты бы не выдержал и дня в моей шкуре,
Und vielleicht geht einer hoch und ich muss alles verstecken
А вдруг кто-то проколется, и мне придется все прятать.
Ich hab ein'n V-Mann bei Dauli, treff mich Unter den Linden
У меня есть информатор у Даули, встречаемся под липами,
Ja, ich glaub, ich wurd verraten, der Tresor muss verschwinden
Кажется, меня сдали, сейф нужно убрать.
Mein Threema klingelt, bin in Istanbul mit RB und Can
Звонит Threema, я в Стамбуле с RB и Джаном,
Wir sind Berliner, egal, wo wir sind, man merkt uns das an
Мы берлинцы, где бы мы ни были, это сразу видно.
Sechs-Einser, komplett in Designer, keine YouTube-Brands
Шесть единиц, с ног до головы в дизайнерских шмотках, никаких YouTube-брендов.
Gestern kennt uns keiner, jetzt auf einmal in den YouTube-Trends
Вчера нас никто не знал, а теперь мы в трендах YouTube.
Wallah, uns juckt null, mit wen du bist oder wen du so kennst
Клянусь, нам все равно, с кем ты или кого ты знаешь,
Das sind Prada-Cups, wenn du dich fragst, warum mein Schuh so glänzt
Это Prada, если ты вдруг интересуешься, почему мои туфли так блестят.
Hunderttausend Euro liegen lose in der Lidl-Bag
Сто тысяч евро валяются в пакете из Lidl,
Er fängt an zu rappen, aber hört nicht auf mit Tijaret
Он начинает читать рэп, но не бросает торговлю.
Er dreht weiter Runden, bis sein Kunde seine Lieder rappt
Он продолжает крутить круги, пока его клиент не начнет читать его песни,
Er löscht ihre Nummer, aber niemals löscht er Threema-App
Он удаляет их номера, но никогда не удаляет Threema.
Jetzt sind die Berliner back, wallah, uns war langweilig
Берлинцы вернулись, клянусь, нам было скучно.
Wieso dreht ihr eure Videos hier? Ich find das tam peinlich
Зачем вы снимаете здесь свои клипы? Мне так стыдно за вас.
Shababs sind locked up, free die Jungs in Moabit sofort
Пацаны за решеткой, освободите ребят из Моабита немедленно.
Wieder mal 'ne Sommernacht mit Bela und Police vor Ort
Очередная летняя ночь с Белой и полицией на месте.
Kreuzberg, Altbau, hohe Mieten und Decken
Кройцберг, старый дом, высокая аренда и потолки.
Wir woll'n alle safe sein und dann nie wieder rappen
Мы все хотим быть в безопасности и больше никогда не читать рэп.
Du hältst nicht ein'n Tag durch, würdest du in meiner Haut stecken
Ты бы не выдержал и дня в моей шкуре,
Und vielleicht geht einer hoch und ich muss alles verstecken
А вдруг кто-то проколется, и мне придется все прятать.
Ich hab ein'n V-Mann bei Dauli, treff mich Unter den Linden
У меня есть информатор у Даули, встречаемся под липами,
Ja, ich glaub, ich wurd verraten, der Tresor muss verschwinden
Кажется, меня сдали, сейф нужно убрать.
Mein Threema klingelt, bin in Istanbul mit RB und Can
Звонит Threema, я в Стамбуле с RB и Джаном,
Wir sind Berliner, egal, wo wir sind, man merkt uns das an
Мы берлинцы, где бы мы ни были, это сразу видно.





Авторы: Can David Bayram, Tom Hoefler, Ruslan Shakarov, Rick Anthony Snoei, Selim Yerlikaya

Selim61 feat. Pashanim - ADS Sampler vol.1
Альбом
ADS Sampler vol.1
дата релиза
12-12-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.