Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derbest
hem
rengim
hem
düşlerim
Свободны
и
мой
цвет,
и
мои
мечты,
Bilmez
uykum
çok
derin
Ты
не
знаешь,
как
глубок
мой
сон.
Derbest
günlerim,
gülüşlerim
Свободны
мои
дни,
мой
смех,
Bir
heves
göğsümde
düğümlerim
Одно
желание
— узел
в
моей
груди.
Tenden
serin
tecritim
Холодное
прикосновение
моего
опыта,
Bir
nefes
beklerim
Жду
одного
вздоха.
Bilsem
düşer
miydim?
Если
бы
я
знала,
упала
бы
я?
Gönül
taş
değil
ki
Сердце
ведь
не
камень,
Görmez
baksa
aynaya
Не
видит,
если
смотрит
в
зеркало,
Nasıl
da
yabani
Какая
я
дикая.
Bilsem
düşer
miydim?
Если
бы
я
знала,
упала
бы
я?
Gönül
taş
değil
ki
Сердце
ведь
не
камень,
Görmez
baksa
aynaya
Не
видит,
если
смотрит
в
зеркало,
Nasıl
da
yabani
Какая
я
дикая.
Düş
sandığım
yer
dünya
imiş
Место,
которое
я
считала
сном,
оказалось
миром.
Tenden
serin
tecritim
Холодное
прикосновение
моего
опыта,
Bir
nefes
beklerim
Жду
одного
вздоха.
لو
عرفت،
ما
كنت,
boah
Если
бы
я
знала,
не
стала
бы
я,
ох
بس
القلب
منو
حجر
Но
сердце
не
камень,
حتى
لو
طلعت
هاي
المراية
ما
كنت
شفت
القدر
Даже
если
бы
я
посмотрела
в
это
зеркало,
я
бы
не
увидела
судьбу.
لو
عرفت،
ما
كنت,
boah
Если
бы
я
знала,
не
стала
бы
я,
ох
بس
القلب
منو
حجر
Но
сердце
не
камень,
حتى
لو
طلعت
هاي
المراية
ما
كنت
شفت
القدر
Даже
если
бы
я
посмотрела
в
это
зеркало,
я
бы
не
увидела
судьбу.
يا
اللي
فكرته
أنو
حلم
طلع
هو
الدنيا
То,
что
я
считала
сном,
оказалось
миром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeid Hamdan, Selin Sumbultepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.