Текст и перевод песни Sellout - Забери меня с собой
Забери меня с собой
Take Me With You
Слышишь,
забери
меня
с
собой
Listen,
take
me
with
you
Все
тома
надежды
прямо
в
бой
All
the
volumes
of
hope
right
into
battle
Наугад
я
отправлюсь
за
тобой
I'll
go
after
you
at
random
Всё
равно
куда,
без
адресата
No
matter
where,
without
an
addressee
Мне
во
сне
пришли
координаты
Coordinates
came
to
me
in
a
dream
Здесь
разбиты
асфальты,
девятки
Here
the
asphalts
are
broken,
the
nines
Нищий
город
за
окном
A
poor
city
outside
the
window
Как
дела?
Да
всё
в
порядке
How
are
you?
Yes,
everything
is
fine
Все
поймали
столькгомский
синдром
Everyone
caught
the
so
muchg
city
syndrome
Знаешь
почему
Рик
и
Морти
Do
you
know
why
Rick
and
Morty
Никогда
нас
не
спасут?
Will
never
save
us?
В
этой
реальности
они
уже
были
In
this
reality,
they've
already
been
И,
как
видишь,
накосячили
и
тут
And,
as
you
can
see,
they
screwed
up
here
too
Слышишь,
забери
меня
с
собой
Listen,
take
me
with
you
Все
тома
надежды
прямо
в
бой
All
the
volumes
of
hope
right
into
battle
Наугад
я
отправлюсь
за
тобой
I'll
go
after
you
at
random
Всё
равно
куда,
без
адресата
No
matter
where,
without
an
addressee
Мне
во
сне
пришли
координаты
Coordinates
came
to
me
in
a
dream
Забери
с
собой
Take
me
with
you
Мы
ломаемся,
как
бы
ни
бились
We
break
down,
no
matter
how
hard
we
fight
Как
подделки,
как
с
алика
брак
Like
fakes,
like
a
defect
from
aliexpress
Мне
однажды
счастье
приснилось
Once
I
dreamed
of
happiness
А
на
утро
опять
полумрак
And
in
the
morning,
again,
twilight
На
четвёртом
решётки
на
окнах
On
the
fourth,
bars
on
the
windows
Пять
замков
на
железную
дверь
Five
locks
on
the
iron
door
Как
перестать
бояться
сдохнуть?
How
can
I
stop
being
afraid
to
die?
Как
начать
в
друг-друга
верить?
А-а?
How
to
start
believing
in
each
other?
A-a?
Слышишь,
забери
меня
с
собой
Listen,
take
me
with
you
Все
тома
надежды
прямо
в
бой
All
the
volumes
of
hope
right
into
battle
Наугад
я
отправлюсь
за
тобой
I'll
go
after
you
at
random
Всё
равно
куда,
без
адресата
No
matter
where,
without
an
addressee
Мне
во
сне
пришли
координаты
Coordinates
came
to
me
in
a
dream
Забери
с
собой
Take
me
with
you
Забери
с
собой
Take
me
with
you
Забери
с
собой
Take
me
with
you
Забери
с
собой
(на-все-гда)
Take
me
with
you
(for-ev-er)
Забери
с
собой
Take
me
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.