Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
Я,
я,
я,
я,
я,
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya
Я,
я,
я,
я,
я
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya.
Я,
я,
я,
я,
я.
Avec
la
joie
au
cœur
С
радостью
в
сердце
Laissant
ici
tous
les
soucis
Оставляя
здесь
все
заботы
JE
PARS
vers
le
bonheur
Я
УЕЗЖАЮ
к
счастью
Bonsoir
tous
les
amis
Доброго
вечера,
все
друзья
Moi,
JE
PARS
vers
la
vie!
Я
УЕЗЖАЮ
к
жизни!
Demain
si
rien
ne
m'arrête
Завтра,
если
ничто
меня
не
остановит
Je
vais
me
réveiller
Я
проснусь
Avec
au
fond
de
la
tête
И
в
голове
моей
будут
звучать
Des
airs
de
chansons
Мелодии
песен
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Afin
d'aller
revoir
Чтобы
снова
увидеть
Le
tout
petit
village
Ту
маленькую
деревню
Qui
cache
mon
espoir
Где
таится
моя
надежда
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Ya,
ya,
ya,
ya,
ya,
Я,
я,
я,
я,
я,
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
JE
PARS
vers
mon
pays
Я
УЕЗЖАЮ
в
свой
край
Où
j'ai
passé
Где
я
провела
Bien
des
années
Много
лет
A
courir
les
prairies
Бегая
по
лугам
Vers
le
petit
clocher
К
маленькой
колокольне
Qui
tout
content
Которая,
вся
радостная,
Va
comme
avant
Будет,
как
прежде,
Sonner
à
la
volée
Звонить
во
всю
Au
fond
de
mon
être
В
глубине
души
L'amour
monter
en
moi
Как
любовь
поднимается
во
мне
A
chaque
fenêtre
В
каждом
окне
Quelqu'un
me
dira
Кто-то
скажет
мне
Te
voilà
Вот
ты
и
вернулась
La,
la,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
Le
cœur
gonflé
de
joie
С
сердцем,
полным
радости
Car
pour
doubler
ma
chance
Ведь,
чтобы
удвоить
мою
удачу,
Mais
je
pars
avec
toi!
Но
я
уезжаю
с
тобой,
милый!
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morton Craft, Selma Craft, Fernand Bonifay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.