Selphius - unravel - перевод текста песни на английский

unravel - Selphiusперевод на английский




unravel
unravel
Verrate mir, verrate mir doch
Tell me, tell me
Was soll das alles hier?
What is all this here for?
Was ist da tief in mir?
What's deep inside of me?
Ich kenn mich selbst nicht mehr
I don't recognize myself anymore
Zerbrochen ist, zerbrochen bleibt nun die Welt, die vor mir liegt
Broken is, broken remains now the world that lies before me
Du lächelst wunderschön, als würdest du's nicht seh'n
You smile so beautifully, as if you did not see it
Mein Innerstes brach schon längst entzwei
My inner self broke long ago
Ich halt den Atem an
I hold my breath
Sie bleibt verhüllt
It remains veiled
Niemand kann enthüll'n, welch Wahrheit zu mir fand
No one can reveal what truth found its way to me
- Freeze -
- Freeze -
Verletzlich, doch ich fühl nicht viel
Vulnerable, but I don't feel much
Ich drehe durch und bleib stabil
I'm going crazy and staying stable
Wenn ich dich find, was wird passier'n?
When I find you, what will happen?
Ich blicke zurück auf die Welt, die mich einst ausstieß
I look back at the world that once cast me out
Ich wandle in ihr, doch existier nicht
I wander in it, but I don't exist
Hör auf zu suchen, bevor du mich so siehst
Stop searching before you see me like this
Versprich's mir wirklich
Really promise me
In einer Welt, geschaffen aus dem Geist der Grausamkeit
In a world created from the spirit of cruelty
Will ich dich nicht verletzen, nur um meinen Durst zu heil'n
I don't want to hurt you, only to quench my thirst
Erinnere dich nur an mein altes Ich
Just remember my old self
So wie ich damals noch war
The way I was back then
Die Einsamkeit legt sich um mich
Loneliness wraps around me
Ein Ende war noch nie in Sicht
There was never an end in sight
Ich laufe los und greif nach
I start running and reach for
Dem Wunsch, zu sein wie damals
The desire to be like I was back then
Ich komm nicht weit
I don't get far
Ich komm nicht weit
I don't get far
Ich komm nicht weit
I don't get far
Ich komm nicht weit
I don't get far
Ich komm nicht weit
I don't get far
Ich komm nicht weiter
I don't get any further
Unravel the world
Unravel the world
Verändert für immer
Changed forever
Ich kann mich nur erinner'n
I can only remember
Wir beide sind in uns gefang'
We are both imprisoned within ourselves
Zu zweit bestimmt zum Untergang
Destined for ruin together
Verletzlich, doch ich fühl nicht viel
Vulnerable, but I don't feel much
Ich drehe durch und bleib stabil
I'm going crazy and staying stable
Ich will dich nicht so wie mich selbst verlier'n
I don't want to lose you like I lost myself
Ich blicke zurück auf die Welt, die mich einst ausstieß
I look back at the world that once cast me out
Ich wandle in ihr, doch existier nicht
I wander in it, but I don't exist
Hör auf zu suchen, bevor du mich so siehst
Stop searching before you see me like this
Versprich's mir wirklich
Really promise me
In meiner Welt, gefangen in den Klauen der Einsamkeit
In my world, trapped in the claws of loneliness
Enthüllt sich nur die Zukunft, die mir klar mein Ende zeigt
Only the future is revealed, which clearly shows me my end
Denk bitte an mich, nur an mein altes Ich
Please think of me, just of my old self
Denk an mein ich von damals
Think of the me from back then
Vergiss mich niemals
Never forget me
Vergiss mich niemals
Never forget me
Vergiss mich niemals
Never forget me
Vergiss mich niemals
Never forget me
Verdammt für alle Ewigkeit
Damned for all eternity
Ich kann mich nicht befrei'n
I cannot free myself
Gedanken an die alte Zeit, sind das, was übrig bleibt
Thoughts of the old times are what remain
Erinnere dich nur an mein altes Ich
Just remember my old self
Verrat es mir
Tell me
Verrat es mir
Tell me
Was ist da tief in mir?
What is deep inside of me?
Ich kenn mich selbst nicht mehr
I don't recognize myself anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.