Selton feat. Malika Ayane & Carlinhos Brown - Ipanema - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Selton feat. Malika Ayane & Carlinhos Brown - Ipanema




Ipanema
Ipanema
Dimmi cosa fai, che non chiami mai
Tell me what you're doing, why don't you ever call?
Qui nessuno sa di te
Nobody here knows about you
Mi chiedo come fai, che non cambi mai
I wonder how you manage to never change
Chissà perché
I wonder why
Sei la primavera che ho
You're the springtime I have
Per l′estate partirai, io no
You'll leave for the summer, but I won't
È che non riesco a stare senza
It's just that I can't live without
La tua indifferenza
Your indifference
È che non riesco a stare senza
It's just that I can't live without
La tua indifferenza
Your indifference
Dimmi dove sei in questo luglio strano
Tell me where you are on this strange July
Labbra de açaí, i tuoi dischi di Caetano
Lips of açaí, your Caetano records
Quello che vorrei è tenerti un po' lontano
What I'd like is to keep you a little bit far away
Surfare sul tuo cuore, e stasera forse ti amo
Surfing on your heart, and tonight maybe I love you
Meglio Tinder fina meu bem, ah
Better Tinder fina meu bem, ah
Come il mal di testa di vino
Like a wine headache
Appeso sulla tua finestra in Ipanema
Hanging on your window in Ipanema
Tutti i vicini che passano mi guardno male, oh oh
All the neighbors passing by are giving me dirty looks, oh oh
È che non riesco a stare senza
It's just that I can't live without
La tua indifferenza
Your indifference
È che non riesco a stare senza
It's just that I can't live without
La tua indifferenza, ah
Your indifference, ah
Dimmi dove sei in questo luglio strano
Tell me where you are on this strange July
Labbra de açaí, i tuoi dischi di Caetano
Lips of açaí, your Caetano records
Quello che vorrei è tenerti un po′ lontano
What I'd like is to keep you a little bit far away
Surfare sul tuo cuore e stasera forse ti amo
Surfing on your heart and tonight maybe I love you
Dimmi tu chi sei e prendimi per mano
Tell me who you are and take my hand
Stasera siamo qui, due lune sul divano
Tonight we're here, two moons on the couch
Quello che vorrei ai titoli di coda
What I'd like in the closing credits
Approcci de açaí, non dire una parola
Approaches of açaí, don't say a word
Canta, io ti voglio meu bem
Sing, I want you meu bem
Anche se te la tiri un po'
Even if you're acting a little proud
Dança, enquanto eu fico sem graça
Dance, while I'm feeling awkward
Aqui sozinho na praça, e tu
All alone in the square, and you
Passa, cada dia mais linda
Pass by, getting prettier every day
Cada dia que passa, e tu
Every day that passes, and you
Canta, io ti voglio meu bem
Sing, I want you meu bem
Anche se me la tiro un po'
Even if I'm acting a little proud
Dimmi dove sei in questo luglio strano
Tell me where you are on this strange July
Labbra de açaí, i tuoi dischi di Caetano
Lips of açaí, your Caetano records
Quello che vorrei è tenerti un po′ lontano
What I'd like is to keep you a little bit far away
Surfare sul tuo cuore e stasera forse ti amo
Surfing on your heart and tonight maybe I love you
Canta, enquanto eu fico sem graça
Sing, while I'm feeling awkward
Aqui sozinho na praça, e tu
All alone in the square, and you
Dança, io ti voglio meu bem
Dance, I want you meu bem
Anche se te la tiri un po′
Even if you're acting a little proud
Canta, io ti voglio meu bem
Sing, I want you meu bem
Anche se te la tiri un po'
Even if you're acting a little proud
Dança, io ti voglio meu bem
Dance, I want you meu bem
Anche se me la tiro un po′
Even if I'm acting a little proud





Selton feat. Malika Ayane & Carlinhos Brown - Ipanema
Альбом
Ipanema
дата релиза
03-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.