Текст и перевод песни Selton - Bem Devagar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
took
me
some
time
to
see
It
took
me
some
time
to
see
That
I'm
so
lonely
baby
That
I'm
so
lonely
baby
I'm
lonely
baby
I'm
lonely
baby
Perder
você
é
como
ver
um
prédio
em
demolição
Потерять
тебя-это
как
посмотреть,
здание,
снос
Em
câmera
lenta
В
замедленном
темпе
Bem
devagar
Очень
медленно
Perder
você
é
quarta-feira
de
noite
comprar
lençol
de
solteiro
Потерять
тебя-это
среда
ночью
купить
простыня
на
кровать
Comida
congelada
Замороженные
продукты
Perder
você
é
ter
mais
tempo
livre
e
não
conseguir
fazer
nada
Потерять
вы
иметь
больше
свободного
времени,
и
вы
не
можете
ничего
сделать
É
perder
a
memória
Потерять
память
Perder
você
é
acordar
num
travesseiro
desconhecido
Потерять
тебя-это
проснуться
в
подушку
неизвестно
É
descobrir
tudo
de
novo
Чтобы
выяснить
все
по
новой
Bem
devagar
Очень
медленно
It
took
me
some
time
to
see
It
took
me
some
time
to
see
That
I'm
so
lonely
baby
That
I'm
so
lonely
baby
I'm
lonely
baby
I'm
lonely
baby
Incontrarsi
è
un
palazzo
che
crolla
al
rallentatore
Incontrarsi
è
un
palazzo
че
crolla
al
rallentatore
Improvvisamente
Improvvisamente
Un
piano
alla
volta
Un
фортепиано
алла
назад
Incontrarsi
è
tenersi
per
mano
seduti
sul
mondo
Incontrarsi
è
tenersi
per
mano
seduti
sul
mondo
È
fare
mattina
È
fare
mattina
Bem
devagar
Очень
медленно
Incontrarsi
è
avere
tempo
da
perdere
e
non
perdere
tempo
Incontrarsi
è
avere
время
perdere
и
non
perdere
время
Creare
nuovi
ricordi
Creare
nuovi
ricordi
Scoprire
un
nuovo
passato
Scoprire
passato
un
nuovo
Incontrarsi
è
dormire
e
svegliarsi
su
un
nuovo
cuscino
Incontrarsi
è
dormire
e
svegliarsi
su
un
nuovo
cuscino
Fare
l'amore
Fare
l'amore
Mentre
suona
la
sveglia
Mentre
suona
la
sveglia
It
took
me
some
time
to
see
It
took
me
some
time
to
see
That
I'm
so
lonely
baby
That
I'm
so
lonely
baby
I'm
lonely
baby
I'm
lonely
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICARDO FISCHMANN, EDUARDO STEIN DECHTIAR, RAMIRO LEVY, DANIEL PLENTZ, GIUSEPPPE PEVERI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.