Selton - Buoni propositi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Selton - Buoni propositi




Chi non ha chiuso gli occhi ha visto
Тот, кто не закрыл глаза, увидел
La stella che cadeva in fretta
Быстро падающая звезда
Così veloce che alla fine
Так быстро, что в конце концов
Neanche un desiderio aspetta
Даже желание не ждет
Vorrei soltanto credere
Я просто хочу верить
In quello che mi son promesso
В том, что я обещал
Ma tutti gli anni è così
Но все годы так
E butto un po' di sogni nel cesso
И бросаю сны в унитаз
Felice anno vecchio, se niente è cambiato
С Новым годом, если ничего не изменилось
I buoni propositi son tutti sul piatto
Хорошие цели все на тарелке
Che tanto è vuoto come tanti di noi
Который так же пуст, как и многие из нас
Davanti allo specchio
Перед зеркалом
Chi non ha chiuso gli occhi ha visto
Тот, кто не закрыл глаза, увидел
La brutta fine della festa
Плохой конец вечеринки
La gente che correva a casa
Люди, которые бежали домой
Dimenticandosi se stessa
Забыв о себе
Vorrei soltanto credere a tutte le storie che mi racconto ancora
Я просто хочу верить всем историям, которые я все еще рассказываю
Decido ben poco o niente
Я решаю мало или ничего
Come se fosse un gioco
Как будто это игра
Non servono auguri
Не нужны пожелания
Per l'anno passato
За прошедший год
Rinuncio solo a me stesso
Я отказываюсь только от себя
Ogni primo gennaio
Каждое первое января
Felice anno vecchio, se niente è cambiato
С Новым годом, если ничего не изменилось
I buoni propositi son tutti sul piatto
Хорошие цели все на тарелке
Che tanto è vuoto come tanti di noi
Который так же пуст, как и многие из нас
Davanti allo specchio
Перед зеркалом
Felice anno vecchio, se niente è cambiato
С Новым годом, если ничего не изменилось
I buoni propositi son tutti sul piatto
Хорошие цели все на тарелке
Che tanto è vuoto come tanti di noi
Который так же пуст, как и многие из нас
Davanti allo specchio
Перед зеркалом
Felice anno vecchio
Счастливый старый год





Авторы: Fischmann Ricardo, Goncalves Plentz Daniel, Levy Ramiro, Stein Dechtiar Eduardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.