Текст и перевод песни Selton - Buoni propositi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buoni propositi
Хорошие Предзнаменования
Chi
non
ha
chiuso
gli
occhi
ha
visto
Кто
не
закрывал
глаза,
тот
видел,
La
stella
che
cadeva
in
fretta
Как
падала
звезда
так
быстро,
Così
veloce
che
alla
fine
Так
быстро,
что
в
конце
концов
Neanche
un
desiderio
aspetta
Даже
желание
не
успеваешь
загадать.
Vorrei
soltanto
credere
Я
бы
хотел
просто
верить
In
quello
che
mi
son
promesso
В
то,
что
я
себе
обещал,
Ma
tutti
gli
anni
è
così
Но
каждый
год
все
так
же,
E
butto
un
po'
di
sogni
nel
cesso
И
я
выбрасываю
мечты
в
унитаз.
Felice
anno
vecchio,
se
niente
è
cambiato
Счастливого
старого
года,
если
ничего
не
изменилось,
I
buoni
propositi
son
tutti
sul
piatto
Хорошие
предзнаменования
все
на
тарелке,
Che
tanto
è
vuoto
come
tanti
di
noi
Которая
так
же
пуста,
как
многие
из
нас
Davanti
allo
specchio
Перед
зеркалом.
Chi
non
ha
chiuso
gli
occhi
ha
visto
Кто
не
закрывал
глаза,
тот
видел
La
brutta
fine
della
festa
Плохой
конец
праздника,
La
gente
che
correva
a
casa
Людей,
бегущих
домой,
Dimenticandosi
se
stessa
Забывая
о
самих
себе.
Vorrei
soltanto
credere
a
tutte
le
storie
che
mi
racconto
ancora
Я
бы
хотел
просто
верить
всем
историям,
которые
я
себе
рассказываю
до
сих
пор,
Decido
ben
poco
o
niente
Я
решаю
так
мало
или
совсем
ничего,
Come
se
fosse
un
gioco
Как
будто
это
игра.
Non
servono
auguri
Не
нужны
пожелания
Per
l'anno
passato
На
прошедший
год,
Rinuncio
solo
a
me
stesso
Я
отказываюсь
только
от
себя
Ogni
primo
gennaio
Каждое
первое
января.
Felice
anno
vecchio,
se
niente
è
cambiato
Счастливого
старого
года,
если
ничего
не
изменилось,
I
buoni
propositi
son
tutti
sul
piatto
Хорошие
предзнаменования
все
на
тарелке,
Che
tanto
è
vuoto
come
tanti
di
noi
Которая
так
же
пуста,
как
многие
из
нас
Davanti
allo
specchio
Перед
зеркалом.
Felice
anno
vecchio,
se
niente
è
cambiato
Счастливого
старого
года,
если
ничего
не
изменилось,
I
buoni
propositi
son
tutti
sul
piatto
Хорошие
предзнаменования
все
на
тарелке,
Che
tanto
è
vuoto
come
tanti
di
noi
Которая
так
же
пуста,
как
многие
из
нас
Davanti
allo
specchio
Перед
зеркалом.
Felice
anno
vecchio
Счастливого
старого
года.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fischmann Ricardo, Goncalves Plentz Daniel, Levy Ramiro, Stein Dechtiar Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.